disaster

Improve your RPO and save money in case of disaster.
Mejore su RPO y ahorre dinero en caso de desastre.
At least 17,000 homes have been destroyed in the disaster.
Al menos 17,000 casas han sido destruidas en el desastre.
And it is a real disaster in our society today.
Y es un verdadero desastre en nuestra sociedad de hoy.
What you have done is a disaster, not the war
Lo que has hecho es un desastre, no la guerra
The foreign policy of the United States is a disaster.
La política exterior de los Estados Unidos es un desastre.
The encounter with the Smith family had been a disaster.
El encuentro con la familia Smith había sido un desastre.
Click here to read some news-information about the disaster.
Haga clic aquí para leer algunas noticias-información sobre el desastre.
There are many reasons which can cause this type of disaster.
Hay muchas razones que pueden causar este tipo de desastre.
After the disaster in georgia, everything was peerfect in belarus.
Después del desastre en georgia, todo fue peerfect en bielorrusia.
What are the symptoms or signs of impending marital disaster?
¿Cuáles son los síntomas o signos de inminente desastre matrimonial?
This might be an unexpected illness or a natural disaster.
Esto puede ser una enfermedad imprevista o un desastre natural.
Know what to do before, during and after a disaster.
Sepa qué hacer antes, durante y después de un desastre.
It is a disaster if you lost your Android device.
Es un desastre si usted perdió su dispositivo Android.
After the disaster at the RAI is a large memorial.
Después del desastre en el RAI es un monumento grande.
The community is changed after the impact of a disaster.
La comunidad se transforma después del impacto de un desastre.
Basic preparation will help you in any type of disaster.
La preparación básica le ayudará en cualquier tipo de desastre.
This is what Maurice Blanchot calls knowledge as disaster.
Esto es lo que Maurice Blanchot llama conocimiento como desastre.
In short: this is a political disaster without political leaders.
En resumen: este es un desastre político sin responsables políticos.
In total there are in the disaster 176 mensen om.
En total hay en el desastre 176 mensen om.
Even this severe inconvenience would be wrongly labeled as a disaster.
Incluso este grave inconveniente sería erróneamente etiquetado como un desastre.
Palabra del día
el portero