umaña

Popularity
500+ learners.
Claudio Umaña doesn't have any images in his gallery.
Claudio Umaña no tiene ninguna imagen en su galería.
Johan Umaña V. This e-mail address is being protected from spambots.
Johan Umaña V. Esta dirección electrónica esta protegida contra spambots.
Umaña Mendoza was assassinated in Bogotá on 18 April 1998.
Umaña Mendoza fue asesinado en Bogotá el 18 de abril de 1998.
Salazar and Umaña have previously denied being involved with the Texis Cartel.
Salazar y Umaña han negado previamente estar involucrados con el Cártel de Texis.
The only person who took an interest was the lawyer Eduardo Umaña Mendoza.
El único que se interesó fue el abogado Eduardo Umaña Mendoza.
What can I say about Colombia and the Umaña, Arango and Fernando Landazábal murders?
¿Qué decir de Colombia y qué decir de los asesinatos de Umaña, Arango y Fernando Landazábal?
As Aguiluz' victory over his dominance of the PDC became imminent, Umaña had to resign himself.
Cuando el triunfo de Aguiluz sobre su dominio en el PDC se volvió inminente, Umaña tuvo que resignarse.
But Umaña did manage to see some of what was perhaps the only concrete result of so many years of work.
Pero Umaña alcanzó a ver un poco de lo que quizás fue el único resultado concreto de tantos años de trabajo.
Thus, the petition alleged that in 1991, Eduardo Umaña Luna had to leave the country because of threats made against him.
Así, en la petición alegó que en 1991 Eduardo Umaña Luna tuvo que abandonar el país por amenazas en su contra.
Mr. Ronal Umaña is interested only in negotiating quotas of power, and, as a result, for him, this is a unique opportunity.
Ronal Umaña solo está interesado en negociar cuotas de poder y, en consecuencia, para él, la oportunidad es única.
The tax evasion charges against Salazar, Umaña and Guerra are the latest strike against the Texis Cartel by Salvadoran authorities.
Los cargos por evasión de impuestos contra Salazar, Umaña y Guerra son el golpe más reciente de las autoridades salvadoreñas contra el Cártel de Texis.
It might not be out of line to think that, preventing a possible scandal, Mr. Umaña has decided to leave the leadership of the party.
No parece descabellado pensar que, previendo un posible escándalo, Umaña haya decido ausentarse de la dirigencia de su partido.
Only in this modus operandi could it so blindly defend—in a newspaper which aims to be serious—such a dark figure as Mr. Ronal Umaña.
Solo de este modo podría defenderse tan ciegamente, en una periódico que se pretende serio, a una persona tan oscura como Ronal Umaña.
Mr. Ronal Umaña, General Secretary of the PDC, likewise held the left parties responsible for encouraging the absence of leadership for the PDDH.
Asimismo, el secretario general del PDC, Ronal Umaña, responsabilizó a los partidos de izquierda de impulsar la acefalía.
But in his defense, Salazar Umaña claims is he is an honorable businessman who started his career by exchanging money along the borders between Guatemala, El Salvador and Honduras.
Salazar Umaña se dice un empresario honrado que empezó cambiando moneda en las fronteras entre Guatemala, El Salvador y Honduras.
It would be only with the greatest difficulty that Mr. Umaña is truly interested in achieving internal unity among the rank and file of the PDC.
Y es que difícilmente puede pensarse que Umaña está verdaderamente interesado en lograr la unidad al interior de las filas pedecistas.
The Democratic Center, it seems, continues the project begun by the now extinct National Opposition Union (UNO), in which Mr. Ronald Umaña of the PDC participated.
El Centro Democrático, al parecer, sigue el proyecto emprendido por la extinta Unión Nacional Opositora (UNO), en la que participaba Ronal Umaña, del PDC.
Abstract This article presents a profile of Dr. Adolfo Constenla Umaña that emphasizes his work in the fields of teaching, research, and social action.
En este texto, se presenta una semblanza del Dr. Adolfo Constenla Umaña, en la cual se destaca su labor en los campos de docencia, investigación y acción social.
The third had passed from being a sympathizer for Umaña to becoming his prosperous rival and was the one who finally won the primary elections. This is René Aguiluz.
El tercero había pasado de simpatizante de Umaña a próspero rival suyo y fue quien finalmente venció en las elecciones primarias; se trata de René Aguiluz.
In the second place, that Mr. Umaña leaves the party leadership does not signify in the least that his influence is going to diminish.
En segundo lugar, que Umaña deje de ocupar el cargo que ostenta en el partido no significa en lo absoluto que su margen de influencia vaya a disminuir.
Palabra del día
el arroyo