uh-uh

Popularity
500+ learners.
Si te comportas como esa abeja... uh-uh, estás trabajando demasiado duro.
If you act like that bee acts... uh-uh, you're workin' too hard.
Yo no quiero eso encima, no, Paulette, no, uh-uh.
I don't want that on me, nuh-uh, Paulette, no, uh-uh.
No, no llegó nada en el correo, uh-uh.
We didn't get anything in the mail, uh-uh.
No, uh-uh, no, no quiero hacer eso es una mala idea.
No, uh-uh, no, I don't want to do that. That's a bad idea.
Lo siento, pero nunca haría eso, uh-uh, hacerte sentir toda incómoda.
I'm sorry, but I would never do that, uh-uh, make you feel all uncomfortable.
Pienso que éste es uh-uh.
I think this is—uh-uh.
En una forma, esta parte dice uh-uh, no me quedo por aquí por esto, es repugnante y eso no va conmigo.
In a way this part said uh-uh, I'm not sticking around for this, it's disgusting and not for me.
Uh-uh, no me vas a echar la culpa de esto.
Uh-uh, you're not gonna blame this on me.
Uh-uh, ¿Qué era lo que buscaba?
Uh-uh, what is it you were looking for?
Uh-uh, esto no se ve bien.
Uh-oh, this doesn't look good.
Uh-uh. No vengas aquí con esas.
You don't come in here with that.
Ooh, eso no es bueno. Uh-uh.
Ooh, that ain't good. Uh-uh.
Uh-uh, Tu ven a hablar con el.
Uh-uh, you go talk to him.
¿Qué quieres decir, "Uh-uh"?
What you mean, "Uh-uh"?
Hey cariño, ¿cómo estás? Uh-uh.
Hey baby, what are you doing?
Uh-uh, no lo haría porque pienso en esto, lo que pasó con nosotros.
Uh-uh, I would not because I do think about it, what happened between us.
Uh-Uh, no, no, no.
Uh-uh, no, no, no.
Uh-Uh, tenemos a Jesse, el chico del edificio de mi asistente.
Uh-Huh. We Got Jesse, The Guy From My Assistant's Building.
Uh-uh Junior va a ganar la feria de ciencias, y yo voy a ayudarlo.
Uh-uh. Junior's going to win that science fair, And I'm going to help him do it.
Estoy preocupado por de eso. Uh-uh.
Let me worry about that.
Palabra del día
venenoso