tying together
- Ejemplos
I'm interested in tying together the environment and economics on a larger scale to understand the feasibility of certain environmental projects. | Estoy interesada en vincular el medioambiente y la economía para entender la factibilidad de ciertos proyectos medioambientales. |
If you don't have enough hair, you can make a string by tying together pieces of brush. | Si es que no tienes cabello suficiente, es posible atar trozos de matorrales unos a otros para elaborar una cuerda. |
This naturally leads to ecological thinking, tying together the whole range of possible experiences that make up Nature and our existence within it. | Esto conduce naturalmente al pensamiento ecológico, atando a toda la gama de posibles experiencias que conforman la naturaleza y nuestra existencia en su interior. |
The globalization of capitalist production has integrated the world economy to an extraordinary degree, tying together the fate of every country. | La globalización de la producción capitalista ha integrado a la economía global a un grado extraordinario, entrelazando el futuro de cada país en un solo hilo. |
A synchronicity is developing that is tying together these small people-oriented movements and our Earth allies, a connection we touched upon in previous messages. | Se está desarrollando una sincronicidad que vincula a estos pequeños movimientos de gente orientada a nuestros aliados terrestres, una conexión que hemos tratado en mensajes anteriores. |
Biophilic design proved the perfect option for their new office, tying together their focus on well-being while also reflecting their purpose to improve the natural world. | El diseño biofílico resultó ser la opción perfecta para su nueva oficina, uniendo su enfoque en el bienestar con su propósito de mejorar el mundo natural. |
The new tower responds with a civic role as an iconic urban focal point, tying together axes across the city that have long been disjointed. | Como importante referencia urbana, la nueva torre cumple con una función cívica, uniendo ejes que atraviesan la ciudad y que durante muchos años estuvieron desconectados. |
Opportunity presents itself in tying together vast new kingdoms; powerful new states that can be marshalled under a banner of civilisation drawn from ashes. | En esta ocasión podrá ligar los nuevos y grandes reinos; nuevos y poderosos estados que pueden ser movilizados bajo la bandera de una civilización extraída de las cenizas. |
Data acquisition products serve as a focal point in a system, tying together a wide variety of products, such as sensors that indicate temperature, flow, level, or pressure. | Los productos de adquisición de datos sirven como un punto focal en un sistema, uniendo una amplia variedad de productos, tales como sensores que indican la temperatura, caudal, nivel o presión. |
This is why Michael refers to your soul as being a steel cable tying together all your earthly experiences, for it is a spiritual creation outside time and space as you know them now. | Es por esto que Miguel se refiere a tu alma como siendo un cable de acero atando todas sus experiencias terrenales porque es una creación espiritual fuera del tiempo y del espacio como los conocen ahora. |
Other metrics may require tying together a social post or ad impression and click with business critical actions, such as: filling out a form, submitting credit card information, or buying something in-store. | Otras métricas podrían requerir vincular una publicación social o una impresión de un anuncio y hacer una conexión con acciones críticas para la empresa, como: completar un formulario, enviar información de tarjeta de crédito o comprar algo en la tienda. |
In Spain, Agora 99 Forum, brought the spirit of the Indignados movement closer to the issue of debt–tying together personal debt, student debt, banking debt and sovereign debt in a quest to regain our rights. | En España, el foro Agora 99, acercó el espíritu del movimiento Indignado al tema de la deuda – atando deuda personal, deuda estudiantil, deuda bancaria y deuda soberana en una búsqueda para recuperar nuestros derechos. |
This documentary is tying together inspiring interviews with Alex Grey, Dennis McKenna, Daniel Pinchbeck and many more. | En este documental se muestran inspiradoras entrevistas con Alex Grey, Dennis McKenna, Daniel Pinchbeck y muchos más. |
Neeser provides and develops a central image in every story, deftly tying together inner troubles with concrete externals. | En cada relato, Neeser ofrece y desarrolla una imagen central que vincula diestramente problemas interiores y circunstancias externas concretas. |
Workers were mobilized to build roads and a railway tying together toilers from one end of the country to the other. | Los trabajadores fueron movilizados para construir carreteras y un ferrocarril para conectar un extremo del país al otro. |
The challenge is for the teacher to assemble such a course, with meaningful and memorable threads tying together the many topics covered. | El reto para el profesor es la integración de un curso cualitativo que siga un guion significativo y memorizable de los muchos temas tratados. |
Belgium is convinced that the question of natural resources and conflict is multifaceted and deserves a broad debate tying together its many dimensions. | Bélgica está convencida de que la cuestión de los recursos naturales y los conflictos tiene múltiples facetas y merece un amplio debate que vincule ambos conceptos en sus múltiples dimensiones. |
Data acquisition products serve as a focal point in a system, tying together a wide variety of products, such as sensors that indicate temperature, flow, level, or pressure. | Los productos de adquisición de datos sirven como un punto focal en un sistema, pues reúnen una amplia variedad de productos, como sensores que indican temperatura, flujo, nivel o presión. |
Architecture is an integrative discipline tying together design, technology and everyday design, appearance and textural aspects, as well as many other factors that come together in a successful building. | La arquitectura es una disciplina integrante que coordina diseño, tecnología y diseño diarios, estética y aspectos de texturas, así como muchos otros factores que resultan con éxito en un edificio. |
The double surgeon's knot is generally used when tying together two lines consisting of different diameters and it's really a great knot to use when tying your tippet to your leader. | El nudo del cirujano doble se utiliza generalmente al atar juntas dos líneas que consisten en diversos diámetros y es realmente un gran nudo a utilizar al atar tu tippet a tu líder. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!