two-tier

Popularity
500+ learners.
In our plant we have hundreds of two-tier workers.
En nuestra planta tenemos cientos de trabajadores del segundo nivel.
The new framework would create a two-tier system.
El nuevo marco crearía un sistema de dos niveles.
We reject the concept of a two-tier Europe.
Rechazamos el concepto de una Europa de dos velocidades.
But he is smart enough provide a two-tier burglar deterent.
Pero él es bastante elegante proporciona a ladrón de dos niveles deterent.
The HNS establishes a two-tier system of compensation.
El Convenio establece un sistema doble de indemnización.
We will not be implicated in creating a two-tier Europe.
No participaremos en la creación de una Europa de dos categorías.
The result is a two-tier labour market.
El resultado es un mercado laboral de dos niveles.
At GM two-tier wages were imposed in 2007.
Los niveles salariales fueron impuestos en la GM en 2007.
The Czech control regime is a two-tier system.
El régimen de control checo es un sistema de dos niveles.
I do not want to see a two-tier European Union built.
No quiero que se construya una Unión Europea de dos niveles.
It's time to get rid of this unfair two-tier workforce.
Es hora de deshacerse de este mercado de trabajo segmentado tan injusto.
Adding new criteria would create a two-tier system for Member States.
Añadir criterios nuevos sería crear un sistema de dos divisiones para los Estados miembros.
Adding new criteria would create a two-tier system for the Member States.
Añadir criterios nuevos crearía un sistema de dos categorías en los Estados miembros.
In Malta wages and conditions of work are determined by a two-tier system.
En Malta los salarios y las condiciones de trabajo se determinan por un sistema dual.
This proposal, however, will maintain the existing two-tier healthcare system.
Esta propuesta, no obstante, mantendrá el sistema de acción sanitaria de dos niveles existente.
Governments may develop a two-tier strategy combining integration with advocacy.
Los gobiernos podrían crear una estrategia doble que combinara la integración y la promoción.
It is very important that we avoid contributing to the creation of a two-tier Europe.
Es muy importante que no contribuyamos a la creación de una Europa dual.
Small but fine, two-tier parking lot.
Pequeño pero bien, el estacionamiento de dos niveles.
It design of two-tier and one drawer is convenient for you to store sundries.
El diseño de dos niveles y un cajón es conveniente para almacenar misceláneas.
It incorporates two views of special products within a single, two-tier structure.
Incorpora dos enfoques de los productos especiales en una única estructura de dos estratos.
Palabra del día
el olor