two years have passed
- Ejemplos
Nearly two years have passed since these proposals were adopted. | Han pasado casi dos años desde que se adoptaran esas propuestas. |
And for you—not even two years have passed. | Y para ti —ni siquiera han pasado dos años—. |
After all, two years have passed since it was signed. | Han pasado a pesar de todo ya dos años desde que se firmó. |
Almost two years have passed. | Han pasado casi dos años. |
Over two years have passed since this evil war that devoured everything in Gaza. | Han transcurrido más de dos años desde que esta guerra maligna devoró todo en Gaza. |
This was envisaged in UNMIK regulation 2001/4, although nearly two years have passed since its promulgation. | Esto estaba previsto en el reglamento 2001/4 de la UNMIK, aunque han transcurrido casi dos años desde su promulgación. |
I believe that nearly two years have passed since the Commission issued guidelines for regional airports. | Creo que han pasado casi dos años desde que la Comisión presentó las directrices para los aeropuertos regionales. |
Mr. Løvald (Norway): Today, two years have passed since the signing of the Bonn Agreement. | Sr. Løvald (Noruega) (habla en inglés): Han transcurrido dos años desde la firma del acuerdo de Bonn. |
Unfortunately, nearly two years have passed since the United States and Colombia signed our free trade agreement. | Desafortunadamente, han transcurrido casi dos años desde que Estados Unidos y Colombia suscribieron este tratado de libre comercio. |
(CS) Mr President, ladies and gentlemen, over two years have passed since we joined the EU. | (CS) Señor Presidente, Señorías, han pasado más de dos años desde que entramos en la Unión Europea. |
Almost two years have passed since the doors to the official Montana Colors store in Madrid opened. | Han pasado casi dos años desde que abrió sus puertas la tienda oficial de Montana Colors en Madrid. |
More than two years have passed and the courts are still hearing bail arguments. | Más de dos años han transcurrido y los tribunales aún mantienen audiencias sobre planteos de los acusados para obtener libertad condicional. |
More than two years have passed since the signing of the Linas-Marcoussis Agreement on 23 January 2003. | Hace ya más de dos años que se firmó el Acuerdo de Linas-Marcoussis, el 23 de enero de 2003. |
Nevertheless, more than two years have passed since that bill was introduced, and it has still not been approved. | Sin embargo, después de más de dos años de presentación del referido proyecto, este aún no ha sido aprobado. |
More than two years have passed since the holes in the neoliberal system's ability to generate the world population's wellbeing became apparent. | Pasaron más de dos años desde que se evidenciaron los vacíos del sistema neoliberal para generar bienestar en la población mundial. |
This is a testimony that had been despised, rejected, and criticized for two years, and two years have passed since that time. | Se trata de un testimonio que había sido despreciado, rechazado y criticado por dos años, y desde entonces han pasado otros dos años. |
It is incredible to think that two years have passed since its first part, where it has so far raised more than 550 million dollars. | Es increíble pensar que ya pasaron dos años de su primera parte donde hasta el momento llevan recaudado más de 550 millones de dólares. |
If after two years have passed, you've learned a language and an instrument while they're still watching TV, they'll start to revere you. | Si dos años después has aprendido un nuevo idioma y sabes tocar un instrumento mientras que ellos siguen viendo la televisión, empezarán a venerarte. |
On March 22, two years have passed since the health authorities in Guinea officially declared an outbreak of Ebola in the country. | El 22 de marzo de 2016 se cumplieron dos años desde que las autoridades de Guinea declararon oficialmente el brote de ébola en el país. |
Only two years have passed since our founding meeting in June 2008, but the world has kept on changing since then–and it has changed a lot! | Solo han pasado dos años desde nuestra reunión fundadora en junio de 2008, pero el mundo ha seguido cambiando desde ese entonces, ¡y de qué forma! |
