twenty-five years old
- Ejemplos
When I was twenty-five years old I met him first. | Cuando tenía veinticinco años lo conocí por primera vez. |
Hey, our daughter is twenty-five years old now. | Hey, ahora nuestra hija tiene veintinco años. |
I was sheriff of this county when I was twenty-five years old. | Soy el Sheriff del Condado, desde que tenía 25 años. |
Twenty to twenty-five years old. | De veinte a veinticinco años. |
Today, I turn twenty-five years old. | Hoy cumplo veinticinco años. |
He was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem. | Cuando comenzó á reinar era de veinticinco años, y reinó dieciséis años en Jerusalem. |
He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem. | Cuando comenzó á reinar era de veinticinco años, y dieciséis reinó en Jerusalem. |
Only twenty-five years old, he had a successful business which sometimes took him away from home. | Teniendo solamente veinticinco años, tuvo un negocio exitoso que a veces le requirió a viajar. |
Uncertain When I was about twenty-five years old, I had many out of the body experiences. | Incierto Cuando tenía unos veinticinco años, yo tuve muchas experiencias fuera del cuerpo. Me pasaba muy a menudo. |
This year she was already over twenty-five years old, yet still brazenly refused to marry princes from other countries. | Ahora, tendría más de veinticinco años y, aún así, descaradamente se rehúsa a casarse con príncipes de otros países. |
Only twenty-five years old, Dumisani is continuing the mission to improve education and knock down barriers in his country, Zimbabwe. | Con solo veinticinco años de edad, Dumisani persigue el sueño de mejorar la educación y romper las barreras de su país, Zimbabue. |
The Frenchwomen, born from French father, twenty-five years old, enjoying their civil laws and political, are eligible with these councils. | Las Francesas, nacidas de padre francés, de veinticinco años, gozando de sus derechos civiles y políticos, son seleccionables para estos consejos. |
To the same assemblies the French born of French, father twenty-five years old are eligible, enjoying their civil laws and political. | Son seleccionables para las mismas asambleas los Franceses nacidos de padre francés, de veinticinco años, gozando de sus derechos civiles y políticos. |
He was twenty-five years old. On All Saints' Day 1342, he received the title of Doctor of Canon Law, in Montpellier. | Por la festividad de Todos los Santos del año 1342, en Montpellier, obtiene el título de doctor en derecho canónico. |
Rufus is stated as being twenty-five years old during the events of Final Fantasy VII in the novella On the Way to a Smile: Case of Shinra. | Rufus es declarado como veinticinco años de edad durante los acontecimientos de Final Fantasy VII en la novela En el camino a una sonrisa: el caso de Shinra. |
The Báb Himself declared His mission when He was twenty-five years old, and Anís, who attained the imperishable glory of dying with his Lord, was only a youth. | El propio Báb declaró Su misión cuando tenía veinticinco años, y Anís, que alcanzó la gloria imperecedera de morir junto a su Señor, era todavía adolescente. |
And in the years between your first date and this one you have produced three kids, one of whom is almost twenty-five years old and about to make you a grandmother. | Y entrado en años entre su primera fecha y esto habéis hecho tres niños, a un de que casi veinte cinco años y que se reúne, le hacen por la abuela. |
I matured very quickly after that, now I'm twenty-five years old but people often think I am older, morally speaking, I have acquired a sort of wisdom and an extreme sensitivity towards others. | Maduré muy rápidamente después de eso, ahora tengo veinticinco años, pero la gente a menudo piensa que soy mayor, moralmente hablando, he adquirido una especie de sabiduría y una extrema sensibilidad hacia los demás. |
The Báb Himself declared His mission when He was but twenty-five years old and so many among the band of His followers were in the prime of their youth when they embraced His Revelation. | El propio Báb declaró Su misión cuando apenas tenía veinticinco años de edad y muchos entre el conjunto de Sus seguidores se hallaban en la flor de su juventud, cuando abrazaron Su Revelación. |
The inmates, all aged between twenty and twenty-five years old, have come to Malta from across the globe and are mostly in prison pending their court cases being heard and judgements issued. | Los presos, de edades comprendidas entre los veinte y los veinticinco años, han llegado a Malta procedentes de todo el mundo y están encarcelados pendientes de que se celebren sus juicios y se pronuncien las sentencias. |
