tuve que poner

Popularity
500+ learners.
Pero tuve que poner en el trabajo también.
But I had to put in the work as well.
Porque tuve que poner la antorcha en la punta.
Because I had to put the torch on the top.
Me echaron de la escuela, me tuve que poner a trabajar.
Got chucked out of school, had to go to work.
Entonces me tuve que poner un poco creativo.
So I had to get a little creative.
Sabes, tuve que poner a trabajar a Freddie.
You know, I had to put Freddie out to work.
Bueno, tuve que poner un brazalete ahí.
Well, I had to put a bracelet in there.
Yo solo tuve que poner mis pies en la isla.
All I had to do was set foot on the island.
Y tuve que poner fin a las cosas.
I had to put an end to things.
Por ello tuve que poner toda la comida en bolsas.
Because of them, I had to put all the food in freezer bags.
Me tuve que poner un casco.
I have to put on a helmet.
Fijense chicos, ni siquiera tuve que poner una moneda en ella.
Hey guys check it out you don't even have to put a quarter in her.
Le tuve que poner a dormir.
I had to put him to sleep.
Y después, tuve que poner lo que aprendí aquí.
And then, I had to put what I learned on its feet.
Le tuve que poner a dormir.
I had to put him to sleep.
Lo tuve que poner a dormir.
I had to put him to sleep.
¡La tuve que poner a dormir!
I had to put her to sleep!
tuve que poner a prueba.
I had to put you to the test.
Mi auto resultó dañado y le tuve que poner gasolina cara.
There is some damage to my car, and I had to fill it with premium.
A mí me lo hicieron una vez y me lo tuve que poner.
I had this done to me once, and I had to wear them too.
Le tuve que poner un suficiente.
I had to give him a "D."
Palabra del día
fresco