turn of phrase

Popularity
500+ learners.
I know it's selfish of me, but I'm craving a simple turn of phrase.
Sé que es egoísta, pero he suplicado una simple expresión.
So what brilliant turn of phrase have you come up with to describe me?
¿Y qué frase brillante se te ha ocurrido para describirme a mí?
No matter what turn of phrase I use, I feel it will be insufficient.
No importa cual frase use, siento que es insuficiente.
So what brilliant turn of phrase have you come up with to describe me?
Así que, ¿qué frase brillante tienes para decirme?
That is a perfect turn of phrase.
Es una frase perfectamente organizada.
That's an interesting turn of phrase.
Es una expresión interesante.
It was a turn of phrase.
Solo era un decir.
Today her speech is mature and her teacher commented at the last parents evening that the extent of her vocabulary and her turn of phrase would leave many in the class standing.
Hoy en día, su conversación es madura y su maestra comentó en la última reunión de padres de familia que la extensión de su vocabulario y su fraseología sorprendería a muchos en la clase.
A simple turn of phrase can do the trick.
Un simple giro de frase hace el truco.
It's just a turn of phrase, that's all.
Es solo una frase hecha, eso es todo.
That's a very nice turn of phrase.
Es un muy buen cambio de frase.
Oh, and of course, "young lady" is just a turn of phrase.
Y por supuesto, "jovencita" es solo una frase hecha.
She smiled again at the turn of phrase.
Volvió a sonreír ante el doble sentido de la frase.
That's a very nice turn of phrase.
Es un muy buen cambio de frase.
Was it a symbol or reality or even a turn of phrase?
¿Es un símbolo o la realidad, incluso una expresión?
It was a turn of phrase.
Fue un giro de frase.
That's not a turn of phrase, that's anecdotal evidence.
No es una expresión, sino una prueba anecdótica.
Just a turn of phrase, or more than that?
¿Será una forma de hablar, o será algo más?
That's a lovely turn of phrase.
Es un hermoso cambio de frase.
That's a really aggressive turn of phrase.
Es un giro agresivo a la frase.
Palabra del día
fresco