turco

I've done something, Turco.
He hecho cosas, Turk.
One member’s seat on the Committee of the Regions has become vacant following the expiry of the mandate of Mr Ottaviano DEL TURCO,
Ha quedado vacante en el Comité de las Regiones un puesto de miembro tras el término del mandato del Sr. Ottaviano DEL TURCO.
Okay. You guys do this stuff, and I'll start on Turco.
Está bien, ustedes hagan esto.
Mr Turco, your comment will of course be noted, but the sessional services inform me that the deadlines were, in principle, respected, and that all the language versions were distributed in due time, but we have taken note of your comment.
Señoría, su observación será tenida en cuenta, pero los servicios de la Presidencia me comunican que los plazos, en principio, se han respetado y que todas las versiones lingüísticas se distribuyeron a tiempo; pero hemos tomado buena nota de su intervención.
In June this year, I had the opportunity to discuss this issue at the interparliamentary conference organised by the Dutch government in The Hague, which was attended by representatives of practically all national parliaments of the Member States and which Mr Turco also attended.
En el pasado mes de junio ya tuve oportunidad de examinar esta cuestión con ocasión de la conferencia interparlamentaria que el parlamento holandés convocó en La Haya y a la que asistieron representantes de prácticamente todos los parlamentos nacionales de los Estados miembros y también el ponente.
Palabra del día
el acertijo