turbot
- Ejemplos
Restrictions on fishing for flounder and turbot | Restricciones en la pesca de platija europea y rodaballo |
At Ejsing Seafarm we breed turbot and cod primarily for export. | En Ejsing Seafarm criamos rodaballos y bacalaos para venta y exportación. |
Restrictions on fishing for flounder and turbot | Restricciones a la pesca de platija y rodaballo |
Cook the turbot fillets in olive oil. | Dora los filetes de rodaballo en aceite de oliva. |
As regards the turbot stock, further conservation measures should be taken. | En cuanto a la población de rodaballo, conviene adoptar medidas adicionales de conservación. |
Fishing for turbot is not authorised before 15 February 2010. | Antes del 15 de febrero de 2010 no se permitirá la pesca del rodaballo. |
Season the fillets of turbot. | Sazona los filetes de rodaballo. |
Stolt Sea Farm produces and markets high quality turbot, sole, sturgeon, and caviar. | Stolt Sea Farm produce y comercializa rodaballo, lenguado, esturión y caviar de alta calidad. |
Its turbot finishing business represents a capacity of 400 tonnes a year. | Su actividad de engorde de los rodaballos representa una capacidad de 400 toneladas por año. |
Lightly poached turbot fillets, introducing water and cook for a few minutes left. | Escalfar ligeramente los filetes de rodaballo, introduciéndolos en el agua y dejando cocer unos minutos. |
The turbot is identified, monitored and checked from birth to point of sale. | El rodaballo se encuentra identificado, es seguido y controlado desde su nacimiento hasta su punto de venta. |
Ejsing Seafarm - At Ejsing Seafarm we breed turbot and cod primarily for export. | En Ejsing Seafarm criamos rodaballos y bacalaos para venta y exportación. |
BioMar offers a complete feed programme that covers the whole life cycle of turbot. | BioMar ofrece una completa gama de productos que cubre todo el ciclo de vida del rodaballo. |
To continue, some lobsters, a good shellfish grilled or a delicious baked turbot. | Para continuar, unos bogavantes o langostas, una buena parrillada de mariscos o un delicioso rodaballo al horno. |
Either way, the meat of the brill has little to envy to that of the turbot. | De cualquier manera, la carne del remol tiene poco que envidiar a la del rodaballo. |
BioMar offers a complete feed programme that covers the whole life cycle of turbot (Scophtalmus maximus). | BioMar ofrece un programa completo de productos que cubre todo el ciclo de vida del rodaballo (Scophtalmus maximus). |
Distribution and habitat: A true seafish, the turbot does not tolerate low salinity as well as the flounder. | Distribución y hábitat: Verdadero pez marino, el rodaballo no tolera la salinidad baja tan bien como la platija. |
The turbot belongs to the luxury group fish popularized nowadays by the contributions of aquaculture. | El rodaballo pertenece al grupo de los pescados de lujo, hoy día popularizado por las aportaciones de la acuicultura. |
Specialties include turbot, red mullet, hake with young vegetables, swordfish and sea barnacles. | Entre las especialidades se incluye el rodaballo, el salmonete, centro de merluza al gazpachuelo, pez espada y percebes de mar. |
The minimum legal mesh size for bottom-set nets used to catch turbot shall be 400 mm. | El tamaño mínimo legal de malla de las redes de fondo utilizadas para la captura del rodaballo será de 400 mm. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!