tuppence

It's a penny here and tuppence there.
Es un centavo aquí, y dos peniques allá.
Here's the last tuppence you need for your happiness.
Aquí tienes la última moneda de dos centavos que necesitas para tu felicidad.
And I can tell you this for tuppence.
Y te puedo decir esto por dos peniques.
I didn't care tuppence what they were.
Me importaba un comino lo que fueran.
Ah, your tuppence, thank you very, very much.
Ah, sus dos peniques. Gracias, muchas gracias.
One and tuppence, please.
Son 1.20, por favor.
When we get to the bank, I shall show you what may be done with your tuppence.
Cuando lleguemos al banco, te mostraré lo que podrás hacer con tus 2 céntimos.
We'll call it tuppence, then.
Vamos, le daré uno de dos peniques.
They're happy, they know their place and they don't care tuppence for what the world thinks of them.
Son felices, conocen su lugar y no les importa en absoluto lo que el mundo piense de ellos.
Because as far as I can see, you've not one quality of strength or character that makes you worth tuppence.
Porque hasta donde puedo ver, no tenéis ni una sola cualidad de fuerza o carácter que os hace valer dos peniques.
The whole of the world rests in your palm, and yet you hold your hand out begging for a tuppence of peace in your life.
Todo el mundo descansa en la palma de su mano, y sin embargo sostienen su mano pidiendo dos peniques de paz en su vida.
Tuppence, do you think we might be out of our depth?
Tuppence, ¿crees que podríamos estar fuera de nuestro terreno?
This is why I didn't want Tuppence on this mission.
Es por esto que no quería a Tuppence en esta misión.
Promise me you'll keep Tuppence out of this.
Prométeme que mantendrás a Tuppence fuera de esto.
Now, Tuppence, don't think I haven't read the book.
Tuppence, no creas que no he leído el libro.
When Tuppence gets here, we'll go to dinner.
Cuando llegue Tuppence, iremos a cenar.
This is my wife, Tuppence.
Esta es mi esposa, Tuppence.
Not a word to Tuppence, remember.
Ni una palabra a Tuppence, recuérdalo.
There's no need to be sarcastic, Tuppence.
No hay por qué ser sarcástica, Tuppence.
This is why I didn't want Tuppence on this mission.
Esta es la razón por la que no quería a Tuppence en esta misión.
Palabra del día
el reno