tundras
-las tundras
Plural de tundra

tundra

Popularity
500+ learners.
I have already spoken about the uncovering of the tundras.
Yo ya he hablado sobre el descubrimiento de tundras.
Proud, warrior tribes that have not given up their eternal journey across steppes, tundras, jungles and deserts.
Tribus orgullosas, guerreras, que no han abandonado su incesante viaje a través de las estepas, tundras, junglas y desiertos.
That fertility surprised Homer because in other regions they would have been simple taigas or tundras at the same height.
A Homero le sorprendía esa fertilidad porque en otras regiones habrían sido simples taigas o tundras a la misma altura.
This same method can be applied, with a combination of technologies either existing, or within reach, to transform the interior of Asia, including its deserts and tundras.
Ese mismo método puede aplicarse, con una combinación de tecnologías existentes o al alcance, para transformar el interior de Asia, incluyendo sus desiertos y tundras.
The remainder of the planet's surface consists of areas that cannot be cultivated, such as mountains, rocky terrains, tundras, arid regions, forests and deserts.
El resto de la superficie consiste de zonas donde no se puede cultivar, como montañas, áreas rocosas, tundra, regiones áridas, bosques, selvas y desiertos.
Since we are talking about vast landscapes that range from remote frozen tundras to arid deserts and tropical forests–how do we ensure that what we do works?
Como estamos hablando de extensos paisajes que van desde lejanas llanuras congeladas a desiertos áridos y bosques tropicales, ¿cómo garantizamos que nuestras acciones funcionen?
In Virtual City 2: Paradise Resort, you'll get to expand your activities to the shining coast of Florida, snowy lands of Alaska, rocky mountains of Utah and arid tundras of Nevada.
En Virtual City 2: Paradise Resort, podrás extender tus actividades hasta la soleada costa de Florida, hasta las nevadas tierras de Alaska, las rocosas montañas de Utah y las áridas tundras de Nevada.
The cry 'gold' has lured men across oceans and continents, over the highest mountain peaks, into the Arctic tundras, into scorching deserts and through impenetrable jungles.
El lamento 'oro' ha atraído a los hombres por los océanos y los continentes, encima de las crestas montañesas más altas, en las tundras de Ártico, en los desiertos abrasadores y a través de las selvas impenetrables.
In a great area of particularly Central and North Asia, which is one of the great frontiers of growth of all humanity, an area of tundras and deserts and general underdevelopment.
Particularmente en una gran superficie del Asia central y del norte de Asia, que representan una de las grandes zonas vírgenes para el crecimiento de toda la humanidad, una superficie de tundras y desiertos y subdesarrollo en general.
This land of duality, where cold tundras made by Orokin terraformation devices mix with the original harsh Venusian atmosphere, is home to multiple Corpus outposts and colonies, among them the debt-internment colony of Fortuna.
Esta tierra de dualidad, donde las frías tundras están hechas por dispositivos Orokin de terraformación que se mezclan con la dura atmósfera original de Venus, es el hogar de múltiples Corpus, puestos avanzados y colonias, entre ellas la colonia de endeudamiento de Fortuna.
Take part in competition called Russian Bear Driver in the Annual Tundras Racing.
Tomar parte en la competencia rusa llamada Driver El oso de la Tundra anual Racing.
To this end, the tundras and deserts of our planet must be conquered by the forces of science-driven technological development of the increased productive powers of labor.
Para ello, las fuerzas del progreso tecnológico animado por la ciencia, de las facultades productivas ampliadas del trabajo, han de conquistar las tundras y desiertos de nuestro planeta.
Palabra del día
aquí