tunante
De eso se trata, de que parezca usted un tunante. | That's the point, to look like a tuna band singer. |
¡Fuera de mis vista, tunante! | Get out of my sight, you reprobate! |
Algún día echarás de menos a tu familia, tunante. | You'll miss your family when you leave. |
Se fue y me dejó pero no estoy de acuerdo con que sea un tunante. | He went off and left me but I don't agree that he's no good. |
¡Qué tunante, tiene usted razón! | My jiminy, you're right! |
La naturaleza no me hache cantor, pero sí me ha dotado de sensibilidad y espíritu algo tunante. | The nature not me hache singer, but yes rascal has provided me with sensibility and spirit a little. |
Vinilo Lalie el ratón Lalie el ratón es una pequeña tunante, se cuela en su casa para buscar queso de Gruyére. | Lalie the mouse is a small scamp, she sneaks in your house to look for some cheese. |
El carisma no es un signo de santidad y puede ser dado también a un tunante. | A charism is not a sign of holiness and can just as well be given to a bandit as to a saint. |
El tío de Amparo era un personaje tunante que no le importaba engañar a la gente. | Amparo's uncle was a roguish character who didn't care about deceiving people. |
¿Quiere decir que ese tunante se fue y la dejó? | You mean that no-good went off and left you? |
¡Ah, tunante! Con que te estás enamorando de Santa. ¿No? | You're falling in love with Santa? |
Ese tunante presume de engañar a todas las mujeres con las que está. | That scoundrel boasts about cheating on every woman he is with. |
¿Qué estará tramando ahora el pequeño tunante? | What's the little tyke up to now? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!