Choose a character for tuffs, tuff fighter game! Each character has its own power. | Elige un personaje de tobas, juego de combate toba! Cada personaje tiene su propio poder. |
We will be able to appreciate dances like the morenada, diablada, sayas, caporales, waca waca, tinkus, tuffs, sikuris among many others. | Podremos apreciar danzas como la morenada, diablada, sayas, caporales, waca waca, tinkus, tobas, sikuris entre muchos otros más. |
Several volcanic tuffs and flows mark the origin of this volcano through the years after the last Ice Age. | Varias corrientes y tobas volcánicas marcan el origen de esta montaña hasta varios años antes de la gran desglaciación. |
This unit is composed of conglomerates, sandstones and mudstones together with some beds of breccias and tuffs deposited mainly in fluvial environments. | Esta unidad está compuesta por conglomerados, areniscas y pelitas junto con algunos niveles de brechas y tobas depositados principalmente en ambientes continentales. |
The farm dates back to the end of the nineteenth century and the ceilings are made with star vaults, using tuffs from the surrounding lands. | La granja se remonta a finales del siglo XIX y los techos se hacen con bóvedas de estrellas, utilizando tobas de las tierras circundantes. |
Located in Puglia between the provinces of Bari and Barletta-Andria-Trani, the Alta Murgia National Park consists mainly of limestone rocks, tuffs and deposits of clays. | Situado en Puglia, entre las provincias de Bari y Barletta-Andria-Trani, el Parque Nacional Alta Murgia consiste principalmente en rocas calizas, tobas y depósitos de arcillas. |
The entire school is to be build inside the rock, connected with the theme about the Herculaneum itself–an ancient city, entirely carved and called back to life from the volcanic tuffs. | Toda la escuela se construirá dentro de la roca, conectada con el tema sobre el mismo Herculano: una ciudad antigua, totalmente tallada y llamada a la vida desde las tobas volcánicas. |
The plain and the forests with the departments of Santa Cruz, Beni, Pando and part of Tarija and Chuquisaca come the chunchos and tuffs, danzas guerreras que involucran otras etnias en su interior. | Los llanos y las selvas con los Departamentos de Santa Cruz, Beni, Pando y parte de Tarija y Chuquisaca provienen los chunchos y Tobas, danzas guerreras que involucran otras etnias en su interior. |
Most of AFWTF, the EMA, and the northeast corner of the residential area are comprised of a complex assemblage of deeply weathered sandstone, siltstone, conglomerate, lava, tuffs, and breccia, largely of marine origin. | La mayor parte del AFWTF, la ZMO y el extremo nordeste de la zona residencial comprenden una colección compleja profundamente meteorizada de arenisca, cieno, conglomerado, lava, toba y brecha, en gran medida de origen marino. |
At end anirem to seek PR-88, that, by tuffs and its waterfalls and ponds first, i, between fields of olive and hazelnut after, ENS menaran, touch the source of Crosses, cap to Villaplana. | Al finalizar iremos a buscar el PR-88, que, por las Toscas y sus saltos de agua y balsas primer, i, entre campos de avellanos y olivos después, ENS menaran, a tocar la fuente de las Cruces, Cap tiene Villaplana. |
At end anirem to seek PR-88, that, by tuffs and its waterfalls and ponds first, i, between fields of olive and hazelnut after, ENS menaran, touch the source of Crosses, cap to Villaplana. | Al finalizar iremos a buscar el PR-88, que, por las Toscas y sus saltos de agua y balsas primer, yo, entre campos de avellanos y olivos después, ENS menaran, a tocar la fuente de las Cruces, Cap tiene Villaplana. |
At end anirem to seek PR-88, that, by tuffs and its waterfalls and ponds first, i, between fields of olive and hazelnut after, ENS menaran, touch the source of Crosses, cap to Villaplana. | Al finalizar iremos a buscar el PR-88, que, por las Toscas y sus saltos de agua y balsas primer, en, entre campos de avellanos y olivos después, ENS menaran, a tocar la fuente de las Cruces, Cap tiene Villaplana. |
At end anirem to seek PR-88, that, by tuffs and its waterfalls and ponds first, in, between fields of olive and hazelnut after, ENS menaran, touch the source of Crosses, cap to Villaplana. | Al finalizar iremos a buscar el PR-88, que, por las Toscas y sus saltos de agua y balsas primer, yo, entre campos de avellanos y olivos después, ENS menaran, a tocar la fuente de las Cruces, Cap tiene Villaplana. |
TUFFS Notification Shortcuts Full v2.2 Apk is an amazing application for Android users. | Tobas accesos directos de notificación completa v2.2 Apk es una aplicación increíble para Androide usuarios. |
Tuffs of the first four types are of Quaternary age, while the felsites type is from the Tertiary age. | Los cuatro primeros tipos de toba señalados son de la era Cuaternaria, mientras que las felsitas son de la era Terciaria. |
TUFFS Notificaiton Shortcuts FULL v2.4 Apk amazing application for Android users.No doubt, many of you may be using some utility to quickly get to the apps you care about. | Tobas notificaiton accesos directos v2.4 LLENO Apk sorprendente aplicación para Androide usuarios. Sin duda, muchos de ustedes pueden estar utilizando alguna utilidad para llegar rápidamente a las aplicaciones que te importan. |
