Super satchel Hello Kitty including 2 Central compartments and an outside pocket, a handful, 2 adjustable straps, reflective strips, the closure is done using 1 tuc, the back of the bag is quilted for the comfort of the child.
Super mochila Hello Kitty incluye 2 compartimientos Central y un bolsillo exterior, un puñado, 2 correas ajustables, tiras reflectantes, el cierre se realiza mediante 1 tuc, la parte posterior de la bolsa es acolchada para la comodidad del niño.
The TUC is independent of employers, government and any political party.
El TUC es independiente de patronos, gobierno y partidos políticos.
Having delayed, the TUC needs to act decisively now.
Después de estos retrasos, el TUC necesita actuar decisivamente ahora.
Data collection, preliminary study of the areas (TUC)
Recogida de datos, estudio preliminar de las zonas (TUC)
The TUC is the organisation that represents Britain's trade unions.
El TUC es la organización que representa a los sindicatos británicos.
Poet Nguyen Van Tuc got four years.
El poeta Nguyen Van Tuc recibió cuatro años.
Up: Drawing printed in Franco-Vietnamese weekly Tin Tuc.
Arriba: Dibujo aparecido en el diario franco-vietnamita Tin Tuc.
There was no debate, therefore, at the TUC congress on privatisation.
No hubo debate, por tanto, en el congreso del TUC sobre las privatizaciones.
Thus did the General Council of British Trade Unions (TUC) in 1926.
Eso hizo el Consejo General de los sindicatos británicos (TUC) en 1926.
You are fairly new to the TUC and have a background in non-governmental organisations.
Usted es bastante nuevo en el TUC y tiene antecedentes en organizaciones no gubernamentales.
The ITUC affiliate in Great Britain is the Trades Union Congress (TUC).
En el Reino Unido, la afiliada de la CSI es Trades Union Congress (TUC).
The Greek TUC says the real figure is 22%.
La federación de los sindicatos griegos dice que la cifra real es 22%.
Compare Flights from San Miguel de Tucumán (TUC) to Washington, D.C.
Vuelos Tucumán - Washington Vuelos desde Tucumán (TUC) a Washington (DCA)
Some material into Baltic languages has been translated by the TUC and other unions.
Parte del material en lenguas bálticas ha sido traducido por el TUC y otros sindicatos.
Secretary, Member of the TUC regional council from 1990-2004.
Miembro del Consejo regional del Congreso de sindicatos británicos (TUC) (1990 -2004).
Jeremy mainly spoke about his trip to Venezuela as part of the official TUC delegation.
Jeremy habló principalmente sobre su viaje a Venezuela como parte de la delegación oficial del TUC.
Info-library establishment Water (TUC)
Establecimiento de la biblioteca informativa: aguas (TUC)
The TUC must formulate such a programme and link it to the campaign to defeat the government's austerity.
El TUC debe formular un programa y vincularlo a la campaña para derrotar austeridad del gobierno.
But are the TUC and Labour Party proposals really a step towards workers' control?
¿Pero las propuestas del TUC y el Partido Laborista realmente son un paso hacia el control de los trabajadores?
The leadership of the GSSE [Greek TUC] must take up its responsibility in this struggle.
La dirección de la GSEE (confederación sindical griega) debe también aceptar su responsabilidad en esta lucha.
Palabra del día
permitirse