tu tierra
- Ejemplos
Bandera de las Islas Canarias para sentir tu tierra con el corazón. | Flag of the Canary Islands to feel your heart land. |
Ampliar con cada nivel de tu tierra, la producción y adquirir más abejas. | Enlarge with each level your production land and acquire more bees. |
¿Creíste que iba a ayudarte a encontrar tu tierra prometida? | Did you think he was gonna to help you find your promised land? |
Usa tu imaginación para crear tu tierra de juegos de ensueño. | Use your imagination and create your dream play land. |
Esta es tu tierra prometida, ¿no es así? | This is your promised land, is it not? |
¿Así que esta es tu tierra prometida? | So, this is your promised land? |
En tu tierra, no habríamos estado juntos en una montaña. | Back home, you wouldn't have spent two days with him on a mountain. |
Esta es tu tierra alta. | This is your high ground. |
Debes ser muy especial en tu tierra. | You must be quite a guy back home. |
Aquí no es como en tu tierra. | It's not like you have to be here. |
La semana pasada un cadáver fue encontrado en tu tierra, Tora. | Last week a body was found in your land, Tora. |
Te van a encarcelar, amigo, esta no es tu tierra. | They will imprison you, dude, this is not your land. |
Decora tu tierra con muchos objetos de colección en frontierville. | Decorate your land with many collectibles in frontierville. |
¡Si no puedes pagar tu deuda, entonces entrega tu tierra! | If you can't pay your debt, then hand over your land! |
Nada comparado con la pérdida, de tu nombre, o tu tierra. | Nothing compared to the loss of your name, or your land. |
Si no es tu tierra, ¿por qué nos estás dando órdenes? | If this isn't your land, why are you giving us orders? |
Te aferras a tu tierra porque es tu lugar seguro. | You cling to your land because it is your secure place. |
Digamos que esta cerveza es tu tierra, ¿vale? | Let's just say this beer is your land, okay? |
¿Solo porque escapaste de los límites de tu tierra? | Just because you have escaped the boundaries of your land? |
El ganado no conoce la diferencia entre tu tierra y la nuestra. | Cattle don't know the difference between your land and ours. |
