trusteeship
- Ejemplos
Until its independence, Rwanda was administered as a United Nations trusteeship. | Hasta su independencia, Rwanda fue administrada como fideicomiso de las Naciones Unidas. |
This was the first and only trusteeship ever granted by the UN. | Esta fue el primer y único fideicomiso que jamás otorgó la ONU. |
The percentages of trusteeship and version are nominal incomes subjected to deduction. | Las cuotas de tutela y versión son ingresos nominales sujetos a retención. |
Chopper is under the trusteeship of doctor Kureha. | Chopper queda bajo la tutela de la doctora Kureha. |
We were under trusteeship; we were colonized; and now we are independent. | Estuvimos sometidos a tutela; fuimos colonizados y ahora somos independientes. |
Liberia cannot and will not be a subject of trusteeship. | Liberia no puede ser objeto de fideicomiso. |
The trusteeship is unitary and personal. | La tutela es unitaria y personal. |
Indeed, it would place our country under the trusteeship of those influential parties. | En efecto, colocaría a nuestro país bajo la administración fiduciaria de esas partes influyentes. |
Four states are under the emergency trusteeship of the euro countries. | Cuatro Estados se encuentran bajo la tutela de emergencia de los países del euro. |
It is also necessary to obtain permission from the guardianship and trusteeship authorities. | También es necesario obtener el permiso de las autoridades de tutela y administración fiduciaria. |
He said Eritrea could achieve independence after a period of trusteeship administration.' | Señaló que Eritrea podría alcanzar la independencia tras un período de administración en «fideicomiso». |
It was authority given in trusteeship, not independently. | Fue un dominio de mayordomía, no independiente. |
Palau was the last country to emerge from the United Nations trusteeship system. | Palau fue el último país que surgió del régimen de administración fiduciaria de las Naciones Unidas. |
The philosophy of trusteeship became an unwritten edict in the Birla family. | La filosofía de la administración fiduciaria se convirtió en un edicto no escrito para la familia Birla. |
That shows that the awareness of trusteeship can be a mobilizing force. | Esto muestra que la conciencia de ser depositario de la confianza moviliza las fuerzas. |
Direct, restricted and trusteeship protocols. | Protocolos directo, restringido, tutelar. |
Where would we be today if we had not taken steps to bring about the trusteeship solution? | ¿Dónde estaríamos hoy si no hubiéramos tomado medidas para lograr la solución de fideicomiso? |
The percentage of trusteeship is due for each version of the work, including the original version. | La cuota de tutela es debida para cada versión de la obra, incluida la versión original. |
The famous trusteeship will cease having any role and become history. | El famoso fideicomiso dejará de tener razón de ser y quedará como un cuento del pasado. |
For the first time, the remote trusteeship became directly accountable to A.A. as a whole. | Por primera vez, los custodios, anteriormente aislados, eran directamente responsables ante A.A. en su totalidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!