truncar

Anteriormente se podía hacer parcial escribe y truncar los datos.
Previously it could do partial writes and truncate data.
Para truncar, escriba lo siguiente y presione Entrar.
To truncate, type the following and press Enter.
Si el tamaño es> 5000 KB, no es necesario truncar el archivo.
If the size is >5000KB, you don't have to truncate the file.
Mostrar las frecuencias completas (sin truncar ceros a la derecha)
Frequencies are shown complete (not removing the trailing zeros)
Cómo truncar el número / cadena de texto en Excel?
How to truncate number/text string in Excel?
En esos casos, al menos se deberá asegurar de truncar en un límite de carácter.
In such cases, at least make sure to truncate at a character boundary.
Esto significaría truncar las esperanzas que la revolución ha despertado en las masas populares.
This would mean dashing the hopes that the revolution had awakened among the people.
¿Cómo truncar los registros de SQL?
How to Truncate SQL Logs?
Por ejemplo, se puede usar un helper llamado excerpt en la plantilla de página Article para truncar cadenas.
For example, you can use a helper named excerpt in the Article page template to truncate strings.
Quisiera decirle, a riesgo de truncar sus ilusiones, que aquí nadie ha sido engañado.
I wish to say, at the risk of destroying your illusions, that no one here has been fooled.
Si alguien le hace una pregunta que no quiere responder, usted tiene derecho de truncar la conversación.
If someone asks questions you do not want to answer, you have the right to cut the conversation short.
Holodomor significa las intenciones de Stalin de truncar todos los sueños ucranianos de autonomía, o incluso independencia, para siempre.
Holodomor stands for Stalin's intentions of dashing all Ukrainian dreams of autonomy, or even independence, for ever.
Si no se encontraran, segmentar en base a un criterio estadístico, pero sin truncar las unidades lexicales.
If none are found, it performs segmentation on the basis of a statistical criterion, but without cutting the lexical units.
El estilo predeterminado es truncar automáticamente (usando CSS) cualquier texto que se desborde para mantener los elementos a la misma altura.
The default styling is to automatically truncate (using CSS) any text that overflows to keep items the same height.
Karl Stewart: Tienes que truncar la experiencia de ser determinante en fin de hacer que funcione en seis minutos.
KARL STEWART: You have to truncate the experience quite a lot in order to make it work in six minutes.
Ya hemos estudiado el tetraedro truncado que es el único poliedro arquimediando que se obtiene al truncar el tetraedro.
We have already study the truncated tetrahedron that is the single archimedean polyhedron that is obtained by truncating the tetrahedron.
Durante la grabación de un video de la videocámara de la batería baja, se puede truncar después de un corte de energía.
When you are recording some video in your camcorder in low battery, it may be truncated after power outage.
La nueva estrategia ha sido perfilada, en un grado significativo, por la crisis económica, cuyos efectos deberá truncar.
The new strategy has been shaped, to a significant degree, by the economic crisis, the effects of which it is going to have to tackle.
Assad y sus patrocinadores están determinados a truncar todo proceso; aspiran obtener una victoria militar completa y eliminar cualquier alternativa democrática restante.
Assad, and his backers, are determined to thwart any process, to pursue a total military victory and crush any remaining democratic alternative.
Por favor incluya la salida de MPlayer con nivel de prolijo 1, pero recuerde no truncar la salida cuando pegue esto en su correo.
Please include the output of MPlayer at verbosity level 1, but remember to not truncate the output when you paste it into your mail.
Palabra del día
el acertijo