Algunas veces puedes tropezarte, o la vida te hace tropezar. | Sometimes you may trip up, or life trips you up. |
Trata de no tropezarte cuando cargues los platos. | Try not to trip while you bring the dishes. |
De esta forma, podrás moverte por toda tu habitación sin tropezarte. | That way, you'll be able to move around your room without tripping over anything. |
Intenta no tropezarte con el cono. | Try to not trip over the cone. |
Y no tropezarte con los muebles. | And don't trip over the furniture. |
No puedes simplemente tropezarte con eso. | You can't just stumble into this. |
Tu cara de alegría cuando eres capaz de encadenar dos movimientos seguidos sin tropezarte. | Your face of joy when you are able to chain two consecutive movements without stumbling. |
¿Cómo pudiste tropezarte aquí afuera? | How could you trip out here? |
Necesito que entres, conserves la calma y trates de no tropezarte. | I need you to go out here, be cool and try not to trip. |
Necesito que entres, conserves la calma y trates de no tropezarte. | I need you to go out here, be cool... and try not to trip. |
Puedes tropezarte con ella. | You can bump into her. |
¿Cómo puedes tropezarte con tu pierna? | How can my leg reach there? |
Ya sabes, tropezarte con las palabras. | You know, trip over yourself. |
Si te esfuerzas demasiado en tu primer año, puedes tropezarte en el segundo y el tercero. | If you try too hard in your first year, you can stumble in your second and third. |
Pero a menos que puedas encontrar una máquina del tiempo, y volver a ayer y no tropezarte con Brick... | But unless you can find a time machine, and go back to yesterday and not run into Brick... |
Acabas de tropezarte con la pregunta más irritante del siglo, y eres tan joven que ni siquiera te das cuenta. | You have just stumbled upon the most annoying question of the century, and you are so young that you do not even realize it. |
Es cierto, que puedas tropezarte y que los seres angélicos a Mi servicio te atraparán y evitarán que te hagas daño. | True, you might fall into a pit, and angelic beings in My service will catch you and keep you from being injured. |
De modo que, en lugar de tropezarte con los cables o tener que lidiar con menús secundarios o manuales de usuario, puedes centrarte en ser creativo. | So instead of tripping over cables or fiddling with sub menus or user manuals, you can focus on being creative. |
Para exhibir esta acción de forma más activa, también puedes tropezarte, resbalarte y perder por completo el objeto en el que hayas estado apoyado. | For a more active show of leaning, the act can also incorporate stumbling, sliding, and missing the leaned-on object altogether. |
Trata de que el área que elijas esté libre de objetos, como juguetes, pues no querrás tropezarte con alguno y caerte sobre las botellas de champán. | Try to keep the area you choose free of objects like toys. You don't want to trip over something and fall into the champagne bottles. |
