trigésimo quinto

Esta bandera fue producida por Juventus Football Club, para celebrar el trigésimo quinto campeonato.
This flag was produced by Juventus Football Club, to celebrate the thirty-fifth championship.
JFK se nombra después de John F. Kennedy, el trigésimo quinto Presidente de los Estados Unidos.
JFK is named after John F. Kennedy, the thirty-fifth President of the United States.
Empezó a escribir ficción en su trigésimo quinto cumpleaños y desde entonces sigue escribiendo.
He began writing fiction on his thirty-fifth birthday, and has been writing ever since.
Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigésimo quinto período de sesiones, Suplemento Nº 17 (A/35/17), párr.
Official Records of the General Assembly, Thirty-fifth Session, Supplement No. 17 (A/35/17), para.
En 1980 asumió las responsabilidades de Presidente de la Asamblea General durante el trigésimo quinto período de sesiones.
In 1980, he undertook the responsibilities of President of the General Assembly at its thirty-fifth session.
El curso celebrado en Francia fue el trigésimo quinto curso de capacitación realizado por la UNMOVIC desde su fundación.
The course in France was the thirty-fifth training course conducted by UNMOVIC since its inception.
La Asamblea aprobó el establecimiento de la Universidad para la Paz en su trigésimo quinto período de sesiones (resolución 35/55).
The Assembly approved the establishment of the University for Peace at its thirty-fifth session (resolution 35/55).
De esta manera, los jóvenes son destetados alrededor del trigésimo quinto día desde la eclosión, cuando son prácticamente independientes y generalmente dispersos.
In this way, the young are weaned around the thirty-fifth day from hatching, when they are virtually independent and generally disperse.
John F. Kennedy, el trigésimo quinto Presidente de Estados Unidos, es asesinado en Dallas en Noviembre de 1963, a la edad de 46 años.
John F. Kennedy, 35th President of the US, is assassinated in Dallas in November 1963, aged forty-six.
Así pues, Chile es el trigésimo quinto Estado miembro de la Conferencia de Desarme que ha ratificado la Convención o se ha adherido a ella.
Chile is thus the thirty-fifth member State of the Conference on Disarmament to ratify or accede to the Convention.
A partir del trigésimo quinto período de sesiones, de 1980, hasta el quincuagésimo tercer período de sesiones de 2002, la resolución se aprobó siempre por consenso.
From the thirty-fifth session of 1980 up to the fifty-third session of 2002, the resolution was always adopted by consensus.
Las decisiones adoptadas durante el trigésimo quinto período de sesiones dieron ímpetu a la aplicación del Plan de Acción de las Naciones Unidas para combatir la desertificación.
The decisions of the thirty-fifth session gave impetus to the implementation of the United Nations Plan of Action to Combat Desertification.
Āhnika 35 - Śāstramelanam Partes A-(1-44) - El trigésimo quinto Āhnika o Capítulo contiene 44 estrofas Recapitulación de las enseñanzas dadas en los primeros 32 capítulos.
Āhnika 35 - Śāstramelanam—Meeting/Union of the scriptures Parts A-(1-44) - The thirty-fifth Āhnika or Chapter contains 44 stanzas Recapitulation of the teachings given in the first 32 chapters.
En sus períodos de sesiones vigésimo segundo, trigésimo quinto, cuadragésimo cuarto y cuadragésimo sexto, la Asamblea decidió introducir nuevas enmiendas en el título del tema (resolución 2288 (XXII), A/35/250, párr.
At its twenty-second, thirty-fifth, forty-fourth and forty-sixth sessions, the Assembly decided to amend further the title of the item (resolution 2288 (XXII), A/35/250, para.
El tema fue incluido en el programa del trigésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1980, a solicitud de 35 Estados Miembros (A/35/144 y Add.1).
The item was included in the agenda of the thirty-fifth session of the General Assembly, in 1980, at the request of 35 Member States (A/35/144 and Add.1).
El tema se incluyó en el programa del trigésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1980, a solicitud de 35 Estados Miembros (A/35/144 y Add.1).
The item was included in the agenda of the thirty-fifth session of the General Assembly, in 1980, at the request of 35 Member States (A/35/144 and Add.1).
El tema fue incluido en el programa del trigésimo quinto periodo de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1980, a solicitud de 35 Estados Miembros (A/35/144 y Add.1).
The item was included in the agenda of the thirty-fifth session of the General Assembly, in 1980, at the request of 35 Member States (A/35/144 and Add.1).
Rosoboronexport, que forma parte de la Corporation Rostec, patrocinará la trigésimo quinto versión de la Copa del Mundo en la especialidad del Bandy que se inaugurará en Jabárovsk el 1 de febrero.
Rosoboronexport, a member of Rostec Corporation, is sponsoring the 35th Bandy World Championship, which will begin on February 1 in Khabarovsk.
Este tema fue incluido en el programa del trigésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1980, a solicitud de Dinamarca, Finlandia, Islandia, Noruega y Suecia (A/35/142).
This item was included in the agenda of the thirty-fifth session of the General Assembly, in 1980, at the request of Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden (A/35/142).
Este tema se incluyó en el programa del trigésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1980, a solicitud de Dinamarca, Finlandia, Islandia, Noruega y Suecia (A/35/142).
This item was included in the agenda of the thirty-fifth session of the General Assembly, in 1980, at the request of Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden (A/35/142).
Palabra del día
el tema