treves

Giorgio Treves: Traté de encontrar algo que no fuera didáctico.
Giorgio Treves: I tried to find something that wasn't didactic.
El Sr. Treves dice que hay esperanza para él.
Mr Treves says that there is hope for him.
Las vidas de Barrie, Hardy, Du Maurier, y Treves se cruzan.
The lives of Barrie, Hardy, Du Maurier, and Treves all intersect.
El Sr. Treves me dice que está usted en el teatro.
Mr. Treves tells me you're in the theatre.
Señor Treves, sé lo que ocurrió ayer noche.
Mr. Treves, I know what happened last night.
Oh, es muy amable de su parte, Mr. Treves.
Oh, that's most kind of you, Mr Treves.
El señor Treves dice que es usted del teatro.
Mr. Treves tells me you're in the theatre.
Treves es mundialmente conocido por haber tratado a Joseph Merrick, el Hombre Elefante.
Treves is more widely known for having treated Joseph Merrick, the Elephant Man.
Señor Treves, no se preocupe por mí.
Mr. Treves, don't worry about me.
¿Puedo hablar con él, Treves?
May I speak with him, Treves?
La entrada al aparcamiento se encuentra en la Rue De Treves, n.º 120.
Please note that the car park entrance is at 120 Rue De Treves.
Treves realiza una investigación profunda.
Treves digs deep in his investigation.
Podrá descubrir las particularidades locales en los hoteles Chenehutte Treves Cunault siguiendo los consejos de sus anfitriones.
You will discover local specialities at the hotels in Chenehutte Treves Cunault thanks to your hosts' advice.
Los miembros de la Sala asumieron sus respectivos cargos de inmediato y eligieron Presidente al Magistrado Treves.
The members of the Chamber entered upon their duties forthwith and elected Judge Treves President of the Chamber.
Los miembros de la Sala asumieron sus cargos inmediatamente y eligieron Presidente de la Sala al Magistrado Treves.
The members of the Chamber entered upon their duties forthwith and elected Judge Treves as President of the Chamber.
En ese mismo período de sesiones, el Tribunal también había elegido al Magistrado Tullio Treves Presidente de la Sala de Controversias de los Fondos Marinos.
At the same session, the Tribunal had also elected Judge Tullio Treves as President of the Seabed Disputes Chamber.
Los miembros de la Sala asumieron sus respectivos cargos de inmediato y eligieron al Magistrado Treves para el cargo de Presidente de la Sala.
The members of the Chamber entered upon their duties forthwith and elected Judge Treves President of the Chamber.
Los miembros de la Sala asumieron sus respectivos cargos de inmediato y eligieron al Magistrado Treves para el cargo de Presidente de la Sala.
The members of the Chamber entered upon their duties forthwith and elected Judge Treves as President of the Chamber.
En este catálogo solo se incluyen las películas estelarizadas por Simon Treves, no se listan producciones en las que ha tenido participaciones menores.
This guide only includes full movies that were starred by Simon Treves, our guide does not contain movies in which has had lower performances.
El colega de Alfred Fripp en Londres era un tal Sir Frederick Treves, otro de los cirujanos del rey y residente de la Cala Lulworth.
Alfred Fripp's work colleague in London was one Sir Frederick Treves, another of the King's surgeons and a resident of Lulworth Cove.
Palabra del día
el cementerio