treacherous

Numbers are treacherous, constantly coming at you and mixed up.
Los números son traidores, constantemente vienen en usted y mezclado.
Soon you抣l brave the treacherous world of the car lot.
Pronto youæŠ £ l valiente el traicionero mundo del automóvil mucho.
The caves are treacherous and full of deadly enemies.
Las cuevas son traicioneros y lleno de enemigos mortales.
The price of doing business in a treacherous world.
El precio de hacer negocios en un mundo traicionero.
These are the most treacherous and dangerous elements of all.
Estos son los elementos más peligrosos y traidores de todos.
Conditions at the start were uncomfortable, but not treacherous.
Las condiciones en la salida fueron incómodas, pero no peligrosas.
It was described by writers as being treacherous and merciless.
Fue descrito por escritores como traidores y sin piedad.
Get ready to go on a treacherous journey filled with adventure.
Prepárate para ir en un peligroso viaje lleno de aventura.
That walk from the taxi to the door is treacherous.
La caminata desde el taxi hasta la puerta es peligroso.
Life on the road is so treacherous, you know?
La vida en la ruta es tan traicionera, ¿sabes?
It was gentle and inviting one moment, and treacherous the next.
Era apacible e incitante un momento, y traicionera al siguiente.
How truly treacherous and perverse is the spirit of covetousness!
¡Ciertamente es engañoso y perverso el espíritu de la codicia!
The treacherous counterrevolutionary gusanos are dancing in the streets of Miami.
La gusanera contrarrevolucionaria traicionera está bailando en las calles de Miami.
Some people had to be rescued from treacherous sea conditions.
Algunas personas tuvieron que ser rescatados de las condiciones del mar traicionero.
Be careful of pitfalls along the path is treacherous prepared.
Tenga cuidado con las trampas en el camino es traicionero preparado.
Even the giants have become more and more treacherous.
Hasta los gigantes se han vuelto más y más traicioneros.
Please help to get rid of this treacherous knight from the palace.
Por favor, ayudar a deshacerse de este caballero traicionero del palacio.
We now see the results of that treacherous policy.
Ahora vemos los resultados de esa política traidora.
A treacherous apostate will receive a wound that will not heal.
El apóstata traicionero recibirá una herida que no sanará.
He also knows your temptations and your treacherous will.
También conoce tus tentaciones y tu traidora voluntad.
Palabra del día
permitirse