travel allowance
- Ejemplos
Concerning travel expenses, we have now reached an agreement with the Bureau that there will be no increase in the travel allowance, not even the increase for inflation for the year 1998. | Hemos llegado ahora a un acuerdo con la Mesa, según el cual no habrá ningún aumento de los gastos de viaje, ni siquiera el aumento correspondiente a la inflación del año 1998. |
The most natural thing would be to start by changing the more controversial regulations on expenses, e.g. the travel allowance, so that payments in excess of actual costs are not made. | Lo natural sería empezar modificando las normas más urgentes dentro de los reembolsos, por ejemplo, para los viajes, de modo que no se parta de una compensación más elevada que los costes que se han saldado en realidad. |
The debate about our system of allowances, especially the travel allowance, which has been going on for over a year now, and now, in the Netherlands, about our voluntary pension fund, has a lot to do with this. | La discusión que lleva prolongándose un año sobre nuestro sistema de compensaciones, concretamente las compensaciones de viaje, junto con que ahora en los Países Bajos vuelve a hablarse de nuestro fondo voluntario de pensiones contribuyen a este denso clima. |
The travel allowance covers the bus tickets and lunch. | El viático cubre los boletos de autobús y el almuerzo. |
The per flat-rate trip basis travel allowance is $10.03. | El estipendio por viaje basado en la tarifa básica es $10.03. |
Training stipend, travel allowance (if commuting) | Beca de capacitación, subsidio de viaje (si viaja en carro). |
In such cases, the travel allowance shall be prorated among the school districts involved. | En dado caso, la cuota de transporte será prorrateada entre los distritos escolares. |
How much is the travel allowance? | ¿Cuánto pagan por el subsidio de viaje? |
How much is travel allowance? | ¿Cuánto pagan por el subsidio de viaje? |
In all other cases, a travel allowance will not be deducted from the supplementary allowance. | En todos los demás casos, la compensación por gastos de viaje no se descuenta de la prestación Anw. |
In all other cases, a travel allowance will not be deducted from your Anw benefit. | En todos los demás casos, la compensación por gastos de viaje no se descuenta del importe máximo del suplemento. |
Those entitlements will include household allowance, health insurance coverage, survivor's pension and annual travel allowance. | Estos derechos incluirán prestaciones para la vivienda, seguro de enfermedad, pensión para el superviviente y gastos de viajes anuales. |
Participants do not need to pay for the training, but they also do not receive a travel allowance any more. | Los/as participantes no tienen que pagar nada por la capacitación, pero tampoco reciben ningún tipo de subsidio de transporte. |
Where the travel allowance is concerned, I should like in any case to have a view from the Council. | Por lo que se refiere a las dietas de desplazamiento, me gustaría contar en cualquier caso con el parecer del Consejo. |
Since we are working under the current budget, your travel allowance will be tight, but I know you will make careful choices. | Ya que estamos trabajando con el presupuesto actual, su presupuesto de viaje será limitado, pero sé que tomará decisiones prudentes. |
One organisation even paid a travel allowance to participants, which meant that they received money during the training course. | Una organización incluso les pagaba a sus participantes un subsidio de transporte, lo que significa que éstos/as recibían más dinero durante el curso de capacitación. |
Instead, we say that we are only going to change the travel allowance system if we can increase MEPs' salaries. | En cambio, decimos que solo vamos a cambiar el sistema de viático, si podemos aumentar los salarios de los diputados al Parlamento Europeo. |
The training stipend is $2 per hour, plus a $5 per day travel allowance if you are not staying on campus. | La beca de capacitación es de $2 por hora, más $5 por día de subsidio de viaje, si no se está quedándo en el campus. |
If the organisation could afford to pay its participants a travel allowance, the location did not have a major impact. | Cuando la organización podía ayudar a los/as participantes a pagar sus gastos de transporte, la ubicación física de éstos/a no tenía mayor impacto. |
Value of Scholarship: 700€ monthly plus a fixed travel allowance and health insurance. | Importe de las becas: será de 700 € (brutos) mensuales, más una cantidad fija de ayuda para gastos de viaje y un seguro privado de enfermedad y accidente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!