tratar de resolver

El Gobierno apoya medidas para tratar de resolver estos problemas.
The Government is supporting measures to address these issues.
El Gobierno apoyaba medidas para tratar de resolver esos problemas.
The Government is supporting measures to address these issues.
El UNICEF trabaja con mujeres indígenas para tratar de resolver esa discriminación.
UNICEF works with indigenous women to address such discrimination.
¿Qué medidas adopta el Gobierno para tratar de resolver estos problemas?
What measures are being taken by the Government to address these problems?
Debemos reforzar la cooperación internacional para tratar de resolver este problema.
We need strengthened international cooperation in tackling this problem.
¿Qué medidas adopta el Gobierno para tratar de resolver esta situación?
What measures are being taken by the Government to address this?
Se presentan opciones para tratar de resolver esas limitaciones.
Options are provided for addressing these limitations.
Ocho mujeres se han ofrecido para tratar de resolver los problemas de salud.
Eight women volunteered to tackle health problems.
Desde entonces se han hecho esfuerzos en el plano nacional para tratar de resolver el problema.
Since then, efforts have been made at the national level to address the problem.
Éste es un aspecto importante para tratar de resolver la escasa aplicación nacional del trabajo ya acordado.
This is important to tackle poor national implementation of previously agreed work.
Fallamos al tratar de resolver los problemas en nuestras vidas que no nos dejan salir adelante.
We fail to resolve the problems in our life that hold us back.
Los países en desarrollo más vulnerables merecen recibir más apoyo para tratar de resolver sus problemas.
The most vulnerable developing countries deserve more support in tackling the problems they face.
Una vez instalados en el Consejo, habría muy poco tiempo para tratar de resolver problemas de recursos humanos.
Once in the Council, there would be little time to address human resource issues.
Nunca es demasiado tarde para tratar de resolver su disputa.
It is never too late to try to resolve your dispute.
Como siempre van a tratar de resolver este misterio.
As always they will try to solve this mystery.
Si es así, vamos a tratar de resolver el problema juntos.
If you are, let's try to solve the problem together.
Ni siquiera hemos empezado a tratar de resolver los problemas.
We haven't even started to try to solve the problems.
Deja el teléfono, voy a tratar de resolver la situación.
Leave your phone, I'll try to sort out the situation.
Sarah y yo vamos a tratar de resolver las cosas.
Sarah and I are gonna try and work things out.
¿Podemos tratar de resolver esto, por el bien de Widgren?
Can't we try to resolve this, for Widgren's sake?
Palabra del día
el acertijo