Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbotraslapar.
traslapa
-overlap
Imperativo para el sujetodel verbotraslapar.
traslapá
-overlap
Imperativo para el sujetovosdel verbotraslapar.

traslapar

La marea mediterránea perezosa traslapa sus orillas rocosas.
The lazy Mediterranean tide laps their rocky shores.
Programación educativo extendido – Esta estrategia traslapa con los requisitos bajo la ley IDEA (34 CFR Parte 300).
Extended Educational Programming–This strategy overlaps with requirements under IDEA (34 CFR Part 300).
Encontramos que la distribución potencial de T. brasiliensis traslapa con la distribución actual y futura de granjas eólicas en Chile.
We found that T. brasiliensis potential distribution overlaps with the current and future distribution of wind farms in Chile.
La intocabilidad es una forma de opresión especial que no puede reducirse simplemente a la explotación de clase, aunque se traslapa con ella.
Untouchability is a form of special oppression that is not simply reducible to class exploitation, though it overlaps with it.
El proyecto traslapa y conecta ambas realidades y, ofreciendo un espacio inclusivo y digno para el usuario, crea un sentido de pertenencia.
The project manages to overlap and connect both realities, offering an inclusive environment, creating a sense of relevance for its users.
Pero puesto que Genesis 5 inicia un nuevo segmento en el Libro de Genesis, no sabemos hasta donde ese capitulo traslapa al capitulo 4.
But since Genesis 5 opens a new segment in the Book of Genesis, we don't know to what extent it overlaps chapter 4.
En efecto, el rango de error del porcentaje de la ocupación de la zona aluvial traslapa los porcentajes de las zonas de suelo 2 y 3.
In effect, the error range of the occupation percentage of the alluvial zone overlaps the percentage of soil zones 2 and 3.
Después la ciudad traslapa datos demográficos en esos mapas, incluidos la edad y los ingresos de los habitantes, lo cual le permite identificar los vecindarios que son particularmente vulnerables.
Then the city overlays demographic data onto those maps, including residents' age and income, which allows it to identify particularly vulnerable neighborhoods.
Cuanto más usted traslapa cuanto mayor es la compresión, y usted debe siempre tener menos compresión proximally (hacia su corazón) que distally (hacia sus dedos del pie).
The more you overlap the greater the compression, and you must always have less compression proximally (towards your heart) than distally (towards your toes).
El promedio y el rango de error del porcentaje de ocupación de suelos del grupo 1 traslapa con los porcentajes y rangos de error de los grupos 2 y 3.
The percentage and error range of the occupation of the group 1 soils overlaps with the percentages and error ranges of soil groups 2 and 3.
La ubicación, fue la cuna de la semana de arte moderno 1922 y ya ha recibido importantes artistas, tiene estilo diverso y ecléctico, Aunque se traslapa con Art Deco.
The venue, was the birthplace of the Modern Art Week of 1922 and has already received important artists, It has a diversified and eclectic style, although Art Déco predominates.
Es ese vez del año en que embalamos encima de nuestros bolsos y dirigimos a la playa hacia el día para gozar de esos sunrays calientes y del sonido de restauración del agua que traslapa.
It's that time of year when we pack up our bags and head to the beach for the day to enjoy those warm sunrays and the refreshing sound of the lapping water.
Se traslapa. y presiento que el tiempo tiene varias otras propiedades que tampoco comprendo.
Overlaps. And my guess is time has many other properties I don't understand as well.
Me encanta realmente la frontera, donde cada pieza de borde se traslapa con los que a su lado.
I also really love the border, where each edging piece overlaps with the ones next to it.
Además, poco más de la mitad de los encuestados eran empresarios (esta categoría se traslapa considerablemente con la categoría de artes creativas).
Additionally, just more than half of the respondents were entrepreneurs (this category overlapped considerably with the creative arts category).
Aún si la imagen es borrosa o se traslapa con la tuya, deberías poder ver la imagen de tu ser querido en el espejo.
Even if the image is blurry or overlaps with your own, you should be able to see the image of your deceased loved one in the mirror.
Al usar la hoja de NoSpray, aplique la cinta de NoSpray encima de la hoja que traslapa el 50% para asegurar la hoja de NoSpray.
When using NoSpray Sheet, apply NoSpray Tape on top of the sheet overlapping 50% to secure the NoSpray Sheet.
Escudos contra astillas (atrapa balas): Los escudos contra astillas son instalados dentro de la puerta y la ventana se traslapa para asegurar que el compartimiento del pasajero tenga protección por completo aun cuando sea atacado en ángulo.
Spall Shields (Bullet Catchers): Spall shields are installed into the door and window overlaps to ensure that the passenger compartment retains full protection even when attacked on angle.
Dado a que nuestro servicio de Distribución traslapa con muchas regiones y frecuentemente funciona exclusivamente con ciertas cuentas específicas, Promolux prefiere establecer una relación directa con los clientes y dirigirlos a los distribuidores que mejor pueda atender sus necesidades.
Because our different suppliers service overlapping regions and often work exclusively with certain types of accounts, PROMOLUX prefers to establish a direct relationship with customers and find the best supplier to meet your needs.
Primero, déjenos entienden qué gerencia de dinero está todo alrededor.La gerencia de dinero se traslapa con riesgo, comercio, negocio, y la gerencia personal, con todo tiene muchos aspectos que la hagan única, distintamente diferentes de todas las otras áreas de la gerencia.
First, let's understand what money management is all about.Money management overlaps with risk, trade, business, and personal management, yet it has many aspects that make it unique, distinctly different from all of the other areas of management.
Palabra del día
la capa