Resultados posibles:
trascender
Su original y look mordaz harán que su estilo trascienda. | Its original and sharp look will transcend your style. |
¿Existe un desarrollo creativo que trascienda los propios films? | Is there a creative thread that goes beyond the films themselves? |
Ella también ha buscado mantener una estética que trascienda las formas del arte. | She has also looked to maintain an aesthetic that transcends art forms. |
Estoy seguro de que lo descontrolará que su mensaje no trascienda. | It will definitely stress him that his message isn't getting out. |
Es necesario que no trascienda esta chiquillada. | It's necessary that this childish prank doesn't get out. |
Permitan a su realidad que ahora trascienda, de ir por sobre el arco iris. | Allow your reality now to transcend, to go over the rainbow. |
Quiero ofrecer algo para personas de todo el mundo y que trascienda generaciones. | I want to deliver something for people around the world that transcends generations. |
¿Es esto una señal del cielo para que trascienda a otro tiempo? | Is this a sign from above that I should transcend to another time? |
No puede cumplir su misión hasta que trascienda las leyes físicas de la Matrix. | He cannot fulfil his mission until he transcends the Matrix's physical laws. |
Oye, no quiero que esto trascienda. | Look, I want to put a lid on all this. |
Logremos que la conferencia trascienda los límites de la ciudad de Ginebra. | Help us take the conference beyond Geneva's city limits. |
De ahí que la protección del medio ambiente trascienda las consideraciones puramente ecológicas. | Protection of the environment therefore went well beyond purely ecological considerations. |
Es necesario que el hombre trascienda su egoísmo y, más que nada, su arrogancia. | It is necessary that man transcend his selfishness and, above all, his arrogance. |
Ellos tienen un video mio y de... Podemos asegurarnos que no trascienda. | They have a video of me and... we can make sure that doesn't get out. |
Nos preocupa que la información no trascienda hasta el nivel de las bases. | We have concerns that the information does not filter down to the grass roots. |
No quiero que esto trascienda. | I don't want this getting out. |
¿Qué quiere decir nos trascienda? | What do we mean by beyond ourselves? |
Toda esa tarea puede alentar un tipo de conciencia que trascienda las limitaciones de los estados individuales. | Such efforts can encourage awareness that transcends the limitations of individual states. |
¿Cómo se puede crear una imagen que trascienda los principios clásicos de la fotografía y el diseño? | How can you create an image that goes beyond the classic principles of photography and design? |
Lo importante es que Elisa se recupere y que este incidente no trascienda. | All that matters is that Elisa recovers and that word of this doesn't get out. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!