tras realizar
- Ejemplos
El avión se perdió en las montañas próximas a Salónica tras realizar un intento fallido de aterrizaje. | The aeroplane crashed in the mountainous region near Thessaloniki, following a failed attempt to land. |
Nuestras guías de inicio con o sin vídeo responden a muchas preguntas que puede plantearse tras realizar un pedido. | Our startup guides with or without video answer many questions you might have following your order. |
Obtuvimos estos resultados tras realizar múltiples tests de cada VPN y comparar su rendimiento en circunstancias idénticas. | We got these results after putting both VPNs through multiple tests and comparing how they performed under identical circumstances. |
Estos valores relativos que quedan tras realizar el cómputo, se hacen absolutos cuando se determina el used value. | The relative values that remain in the computed value become absolute when the used value is determined. |
La Comisión, tras realizar una evaluación intermedia, podrá determinar la asignación de los fondos no asignados mencionados en el presente artículo. | The Commission, following a mid-term review, may decide on the allocation of any non-allocated funds mentioned in this Article. |
A la mañana siguiente, debe alimentar primero a los Brahmanas y luego romper el ayuno tras realizar las ceremonias prescriptas. | Next morning, he should feed the Brahmins first and break the fast after the performance of the prescribed ceremonies. |
Guías de inicio Nuestras guías de inicio con o sin vídeo responden a muchas preguntas que puede plantearse tras realizar un pedido. | Startup Guides Our startup guides with or without video answer many questions you might have following your order. |
La Comisión y el Parlamento constataron en julio que la situación no había variado, tras realizar cada uno de ellos una amplia investigación. | In July, the Commission and Parliament established, each following their own extensive inquiries, that nothing had changed. |
Recibidas en 1 día y medio tras realizar el pedido. | Received in 1 day and a half after placing the order. |
Se administraban 100 U/kg de heparina tras realizar la punción transeptal. | We administered 100 U/kg of heparin after transseptal puncture. |
Es un informe honrado, elaborado tras realizar una amplia investigación. | This is an honest report, conducted after an extensive inquiry. |
Si el problema persiste tras realizar estas acciones, por favor háganoslo saber. | If the problem persists after performing these actions, please let us know. |
Tus asistentes seguirán recibiendo estos correos electrónicos tras realizar sus pedidos. | Your attendees will continue to receive these emails after ordering. |
Esta huella digital se utiliza para identificar ordenadores tras realizar la clonación. | The fingerprint is used to identify computers after cloning. |
Compra instantanea: reciba su licencia inmediatamente tras realizar el pago. | Instant buy: receive your license key right after your purchase. |
Aparecerán anuncios tras realizar búsquedas en las páginas web de Google Network. | Ads appear after searches on Google Network web pages. |
Esta información puede obtenerse tras realizar estudios toxicológicos. | This information can be collected from toxicological studies. |
En esta gran Escuela realicé 3 programas de postgrado tras realizar LADE. | At this great school I took 3 postgraduate programmes after completing 'LADE'. |
Mira su puntuación tras realizar los cambios. | Look at his score post making the changes. |
La categoría que Benjamin introduce tras realizar esta distinción es el concepto de shock. | The category that Benjamin introduces after making this distinction is the concept of shock. |
