tras la Reconquista

Popularity
500+ learners.
Esta población, que pertenece a nuestra región desde el siglo XVI se fundó tras la Reconquista.
This population, which belongs to our region since the sixteenth century was founded after the reconquest.
Se considera un asentamiento estable desde la época de la repoblación segoviana surgida tras la Reconquista.
It has been considered a stable settlement since the Segovia repopulation after the Reconquest.
Municipio fundado tras la Reconquista sobre antiguos asentamientos y perteneciente a Madrid desde el siglo XVI.
It is a municipality founded after the Reconquer over former settlements and it belongs to mAdrid since the 16th century.
Tan solo quedaron en Armilla dos familias (los León y los Castillo) descendientes de los castellanos que se habían quedado tras la Reconquista.
Only two families remained in Armilla (Leon and Castillo) descendants of the Spaniards who had been following the Reconquista.
El edificio se sitúa en la antigua vía principal de acceso a la Valencia romana, que tras la Reconquista, sirvió de asentamiento a la nobleza.
The building is situated on the main approach road to the ancient Roman city, which after the Reconquest served as quarters for the nobility.
Sin embargo, la parte fundamental, lo que vemos hoy, comenzó a edificarse tras la Reconquista, en el siglo XI, durando cinco siglos su construcción.
After the reconquest of the town by the Christians in 11th century was started the construction of today's cathedral, work that lasted 5 centuries.
En España, donde existieron producciones desde el siglo XII, siguió en uso tras la Reconquista, mientras que otros centros se desarrollaron también en Italia (Deruta, Gubbio).
In Spain too, productions began in the twelfth century, and the process continued after the Reconquista, while centres were also established in Italy (Deruta and Gubbio).
Bayarque es desde su moderna fundación como villa en 1572, tras la Reconquista y posteriores revueltas moriscas uno más de los pequeños asentamientos vecinales que configuran el centenar de municipios de la provincia.
Bayarque, from its modern founding like town in 1572, after the Reconquest and later Moorish uprisings, is one of the smallest local settlements that form the hundreds of towns in the province.
Los baños fueron reconstruidos en el siglo XIII, tras la reconquista.
The baths were rebuilt in the thirteenth century, after the reconquest.
Palacio levantado por la familia Golfín tras la reconquista.
The palace was built by the Golfín family after the Spanish Reconquest.
Donde se cobijaron tras la reconquista los que decidieron permanecer en la ciudad.
Where they were sheltered after reconquers those that they decided to remain in the city.
Tras la reconquista de Granada, tanto Pulianas como Pulianillas quedan sometidas al Corregimiento de Granada.
After the reconquest of Granada, both Pulianas and Pulianillas were subject to the jurisdiction of Granada.
Tras la reconquista de los musulmanes el orden primero nombrado Rodas como su sede y posteriormente en Malta.
After the reconquest of the Muslims the order first appointed Rhodes as its headquarters and later on Malta.
Tras la Reconquista fueron pobladas por pastores segovianos en busca de pastos y mejor clima para sus ganados.
After the Reconquest, were populated by Segovia shepherds in search of pasture and better climate for their flocks.
Tras la reconquista, estos eruditos contribuyen a hacer emerger un movimiento de renovación de las letras y las ciencias.
After the reconquest of the city, these scholars contributed to the emergence of a renaissance movement in the arts and sciences.
La gastronomía de Alamedilla se fundamenta en la herencia de los moriscos que se asentaron en la zona tras la reconquista.
The gastronomy of Alamedilla is heavily influenced by Moorish customs which were kept alive even after the Reconquest.
La Catedral quedó muy dañada tras la reconquista y tuvo que ser reconstruida (o renovada a fondo); un proceso que les llevaría 76 años.
The cathedral was badly damaged and had to rebuilt again (or severely renovated), a process that took 76 years.
Su Iglesia de San Lorenzo es un buen ejemplo de la primera arquitectura mudéjar realizada en la zona tras la reconquista de Granada.
The Iglesia de San Lorenzo is a great example of the Mudejar architecture built in the area after the reconquest of Granada.
Tras la Reconquista, fue cedida al marqués de Villena, en cuyo poder permanecería hasta la supresión de los señoríos en el siglo XIX.
After the Reconquest, Cogollos was ceded to the Marquis of Villena, in whose hands it remained until the abolition of estates in the nineteenth century.
Tras la Reconquista, ésta se repuebla con cristianos, mientras que Ambroz y Purchiles mantiene su población morisca hasta la expulsión definitiva de los moros.
After the Reconquista, it was repopulated with Christians, whereas the populations of Ambroz and Purchil remained Moorish until the final expulsion of the Moors.
Palabra del día
construir