transparentar

Debemos regular y transparentar todo el comercio.
We must r egulate and bring transparency to all trading.
Insistió en la necesidad de transparentar las acciones en todas las carteras de Estado.
She insisted on the need to make transparent the actions in all State portfolios.
Permite transparentar la cadena de suministro para evitar la utilización de componentes falsificados.
Creates transparency in the supply chain to prevent counterfeit components from being used.
Lamentablemente, pese a nuestra insistencia, los legisladores se negaron a actuar para transparentar esa información.
Unfortunately, despite our insistence, legislators refused to act to make such information more transparent.
Esto se puede transparentar antes que la segunda Guerra Mundial halla terminado completamente, y aún no puede.
This may transpire before World War II is entirely over, and yet it may not.
La prensa podría transparentar mucho pero los pasos que se han dado aún son mínimos.
The press could do a lot to promote transparency but the steps it has taken thus far are still minimal.
Las instituciones que hablan de él han perdido su credibilidad y, más que transparentar su misterio, lo velan.
The institutions that speak about him have lost their credibility and rather than making his mystery transparent, they conceal it.
Cuando la cebolla este rehogada y empiece a transparentar sin que se llegue a tostar, añadimos el resto de las verduras.
When the onions are sautéed and start transparency without reaching a toast, add the remaining vegetables.
Lo que nos une es más importante que lo que nos separa: ¡dejemos transparentar esta realidad por nuestra vida!
What unites us is more important than what separates us: we need to let this reality shine out by our lives!
Al igual que Donald Trump, Macri ha sido cuestionado por no transparentar ni desvincularse de sus intereses económicos en tiempo y forma.
Like Donald Trump, Macri has been questioned for not disclosing or not separating himself from his economic interests in due time and form.
¿Es suspicacia pensar que tras esta oferta no había ningún propósito de transparentar datos y resolver el conflicto?
Is it overly suspicious to assume that the CSE never had any intention of resolving the conflict and making the data transparent?
Con su aprobación, se da un primer paso para transparentar las relaciones que tienen los grupos de interés con los actores de la política nacional.
With its approval, the first steps towards transparenting the relations between groups of interest and actors of the national politics.
Se espera que esta auditoria permita abrir por primera vez al público, los libros para transparentar los pasados créditos de Australia.
It is hoped that this audit will enable EFIC's books to be open to the public for the first time to make Australia's past lending transparent.
Los escenarios de nuestros sueños son espejos que pueden transparentar la manera en que cada acción (movimiento físico) pone en juego tanto emociones como ideas y sensaciones.
The stages of our dreams are mirrors that can make transparent the way in which each action (physical movement) brings into play both emotions, ideas and feelings.
Mostraba interés por las cosas espirituales y entendía los lazos de manera sorprendente, dejando transparentar siempre una gran tranquilidad interior y un abandono confiable.
She showed interest in spiritual things and understood their relationships in a remarkable manner, always revealing in herself a great inner peace and a trustful abandonment.
Sobre este tema, explicó que la OEA desarrolla varios programas de apoyo a los gobiernos que quieren modernizar sus instrumentos para transparentar la gestión gubernamental.
Insulza explained that the OAS has a variety of projects to help governments modernize their laws for transparency in the public service.
Los factores ESG ayudan a transparentar los riesgos inherentes de una empresa y se tienen en cuenta junto a factores financieros en el proceso de toma de decisiones de inversión.
ESG factors help to make company-inherent risks more transparent and are considered alongside financial factors in the investment decision-making process.
Los gobiernos deben adoptar regulaciones que exijan a las compañías transparentar sus precios respondiendo a las necesidades de participantes en licitaciones u otros que negocian precios con los gobiernos.
Governments should adopt regulations that require companies to break down prices in responding to tenders or otherwise negotiating prices with governments.
El resultado es que, al menos de modo habitual, las personas inseguras no suelen transparentar su inseguridad, sino que intentan mostrarse exteriormente como seguras y decididas.
The result is that, at least usually, the insecure people don't use to reveal their insecurity, but they try to show themselves externally as confident and determined.
Pues, hasta ahora solo he hablado de la universidad medieval, buscando sin embargo dejar transparentar la naturaleza permanente de la universidad y de su tarea.
So far I have spoken only of the medieval university, seeking in any case to make clear the permanent nature of the university and its task.
Palabra del día
eterno