translate that

Popularity
500+ learners.
You cannot automatically translate that into a more wide-ranging policy.
Esto no puede traducirse de forma automática en una política más amplia.
Can you translate that into English, please?
¿Puede decirlo de una forma más sencilla, por favor?
Very hard to translate that.
Es muy difícil traducirlo.
I won't translate that.
No voy a traducirlo.
You want to translate that or they'll get the gist?
¿Quieres traducir esa o van a tener la esencia?
You have to translate that and explain it to others.
Vosotros tenéis que traducir eso y explicarlo a otros.
We commit to translate that consensus into concrete action.
Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.
And we spend eternal eternities trying to translate that into virtue.
Y pasamos eternidades eternas tratando de traducir eso en virtud.
I'll need at least three days to translate that thesis.
Necesitaré al menos tres días para traducir esa tesis.
I didn't have time to translate that from its original Aramaic.
No tuve tiempo para traducir eso desde su original en Arameo.
The challenge was to translate that recognition into action-oriented decisions.
El problema es traducir ese reconocimiento en decisiones orientadas a la acción.
We don't have anything to translate that will into action.
No existe nada para convertir esa voluntad en acción.
You think and think but do not understand how to translate that term.
Piensas y piensas pero no comprendes cómo traducir ese término.
Computers record the activity and translate that into images.
Unos ordenadores registran la actividad y la traducen en imágenes.
We will translate that in our way, as the Flame of Expansion.
Traduciremos eso a su modo, como la Llama de la Expansión.
The future task will be to translate that undertaking into concrete action.
La tarea futura consistirá en traducir este compromiso en medidas concretas.
Q. Can you, yourself, translate that into Hebrew?
P. ¿Puede usted, usted mismo, traducir esto al Hebreo?
I don't suppose you could translate that for me, could you?
Supongo que no podrías traducir eso para mí, ¿verdad?
We can translate that to our thoughts and actions.
Podemos implementar esto con nuestras ideas y movimientos.
I have no idea how to translate that.
No tengo ni idea de como traducir eso.
Palabra del día
el rocío