transcurrir
El tiempo está siempre transcurriendo, nada puede detenerlo. | Time is always moving; no force can stop that. |
La vida está transcurriendo en este preciso momento y cada día es irremplazable. | Life is happening right now and every day is unique. |
En nuestro viaje hacia el norte de Afganistán los días estaban transcurriendo armónicamente. | The days of our journey into northern Afghanistan were blending together. |
Bien, hay diferentes niveles transcurriendo ahora mismo. | Well, they're different levels going on right now. |
Tantos programas de radio están aquí; tantos programas de TV están transcurriendo. | So many radio programs are here; so many TV programs are going on. |
Así como todo esto parecería estar transcurriendo gradualmente, se puede producir una aceleración súbita. | Where this all seems to be taking place gradually, sudden acceleration can occur. |
Todo estaba transcurriendo perfectamente. | Everything was going perfectly. |
En una ola cuadrada, el tiempo continúa transcurriendo, pero en la ilusión no lo hace. | In a square wave time continues to pass, but in this illusion it does not. |
¿Cómo está transcurriendo vuestra gira? | How is your tour going? |
Solo mire en lo que está transcurriendo ante nuestros ojos ¡y luego niéguelo si usted se atreve! | Just look at what is transpiring before our eyes and then deny it if you dare! |
Ahora la sanación está transcurriendo fácilmente y mejor que nunca, pero no es mérito mío. | The healing is running along easily and better than ever but this is not about me. |
Por supuesto, contactos conscientes estaban transcurriendo también en otras partes, en incidentes mucho menos publicitados, o remotos. | Of course, conscious contact was happening elsewhere too, in incidents less well publicized or remote. |
Según van transcurriendo los meses, se rehabilita el lugar y se crea un taller par el trabajo. | Over the months, the premises were rehabilitated and a workshop for work was created. |
En una ola cuadrada, el tiempo continúa transcurriendo, pero en la ilusión no lo hace. | Yea, but we still went down the tunnel on astral Earth. |
Pero en ese momento todo el espacio natural estaba transcurriendo en el fluir del tiempo espiritual. | But by this time, the whole fleshly place was taking a ride on a spiritual time flow. |
Las ondas televisivas están sucediendo en este salón, y hay películas transcurriendo en este salón justo ahora. | The TV waves are happening in this room, and there are movies going on in this room right now. |
También están transcurriendo menos tiempo involucrados en el juego libre, jugando en el piso, y jugando boca abajo. | They are also spending less time experiencing free play, floor time and tummy time. |
De manera que todo está transcurriendo como si el conflicto ya se hubiera resuelto a los niveles subregional y regional. | So everything is occurring as if the conflict had already been sorted out at the subregional and regional levels. |
Puedes renovar manualmente tu nombre de dominio.es en el Administrador de dominios cuando esté transcurriendo el año del vencimiento. | You can manually renew your.es domain name in the Domain Manager when it is within 1 year of expiration. |
Mantenerme ocupado memorizando detalles, descripciones de los secuestradores, posible ubicación, cantidad de días en la medida que van transcurriendo, etc. 8. | Keep busy by memorising details, descriptions of perpetrators, possible locations, number of days as they pass, etc. 8. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!