tranche

Popularity
500+ learners.
The Commission shall decide on the size of the tranches.
La Comisión decidirá sobre la cuantía de los desembolsos.
An instalment may be disbursed in one or several tranches.
Cada tramo podrá desembolsarse en una o varias cuotas.
The Commission shall decide on the size of the tranches.
La Comisión decidirá sobre la cuantía de las cuotas.
The projects and activities are grouped into tranches.
Los proyectos y las actividades se agrupan en tramos.
Each instalment may be disbursed in one or more tranches.
Cada tramo podrá dar lugar a uno o varios desembolsos.
Each instalment may be disbursed in one or more tranches.
Cada tramo puede dar lugar a uno o varios desembolsos.
The following table summarizes the status of those tranches.
En el siguiente cuadro se resume la situación de esos tramos.
An instalment may be disbursed in one or several tranches.
Cada tramo podrá dar lugar a uno o varios desembolsos.
Among other reasons, because we have two tranches in EDF spending.
Entre otros motivos, porque tenemos dos tranches en el gasto del FED.
The loan was disbursed in three tranches as follows:
El préstamo se desembolsó en tres tramos de la siguiente manera:
Maximum tranches of investments per target SME (180)
Tramos máximos de inversión por PYME objetivo (180)
As mentioned above, the Super SIV was financed in two tranches.
Como ya se ha mencionado, el Super-SIV se financió en dos tramos.
The Commission has extrapolated this figure to the subsequent tranches.
La Comisión extrapoló que lo mismo sucedería en los tramos siguientes.
Quotas and tranches with effect from 2007
Contingentes y tramos previstos a partir de 2007
Sunset/Sunrise. Industrial warehouse consists of two tranches.
Puesta de sol/amanecer. Nave industrial consta de dos tramos.
In Annex IX, ‘tranches’ is replaced by ‘subperiods’.
En el anexo IX el término «tramos» se sustituye por «subperíodos».
Where to begin? Inspect the area, make a tentative scheme tranches placement.
Por dónde empezar? Inspeccionar la zona, hacen un esquema tentativo tramos de la colocación.
The notes were issued in two tranches.
Las obligaciones se emitieron en dos tramos.
The disbursement of the aid follows the schedule foreseen for the two tranches.
El desembolso de la ayuda sigue el calendario previsto para los dos tramos.
For sale: 4 500 000€ Sunset/Sunrise. Industrial warehouse consists of two tranches.
Venta: 4 500 000€ Puesta de sol/amanecer. Nave industrial consta de dos tramos.
Palabra del día
el olor