trancar
Correcto, así que trancó la puerta desde afuera. | Right, so he locked the door from the outside. |
Ella probablemente trancó la puerta y no saldría | She probably locked the door and wouldn't come out. |
Frente a ese hecho, acudió a la conserje del edificio para preguntarle si sabía en cual apartamento se estaba quedando la persona que me trancó mi carro y con la cual tuve el incidente ya descrito. | Seeing that, she went to the Concierge to ask in which apartment the person who had blocked her car was staying and with whom Ms. Rios had had the incident described earlier. |
Alguien estacionó delante de mi entrada y me trancó. | Somebody parked in front of my driveway and blocked me in. |
Era una temeridad intentar recuperar el tranco perdido con rapidez. | It was foolhardy to try to recover the lost time quickly. |
Tranco Terminal se ocupa incluso del transporte de coche en ámbito nacional. | Tranco Terminal takes care also of the transport of car in national within. |
¿Por qué tranco la puerta? | Why you got to lock the door? |
¿Por qué me tranco afuera? | Why did you just lock me out? |
Parte posterior elástica en el tobillo para facilitar el tranco. | Elastic back collar for easier stride. |
Lajud cruzó la calle, lejos de ellos, sin apresurar el tranco, según un testigo. | Lajud crossed the street, away from them, without speeding up his pace, according to a witness. |
Desde sus ventanas y su terraza se pueden contemplar unas magnificas vistas del Pantano del Tranco. | From their windows and its terrace you can admire magnificent views of the Swamp of the Tranco. |
Tranco Terminal administra el principal terminal portuario para coche de Kazajstán que se volvió operativo en 2008. | Tranco Terminal manages the main harbour terminal for car of the Kazakhstan that has become operating in 2008. |
En el centro del Parque Natural de Cazorla, Segura y Las Villas, cerca del Embalse del Tranco. | In the center of the Parque Natural de Cazorla, œegura and Las Villas, near Tranco. |
Para ellos están los caballos nobles, de ello se trata Tranco Manso, tal como suena su nombre. | For these people, there are the noble horses. And that is what Tranco Manso is all about. |
Una hanmi completa sería la distancia en tranco caminando normal s, una mitad hanmi sería la mitad de esta distancia. | A full hanmi would be the distance in s normal walking stride, a half hanmi would be half this distance. |
El caminar no un paseo tranquilo pero un tranco rápido y rítmico que ustedes puedan mantener sin agotamiento es el mejor ejercicio en este tiempo. | Walking—not sauntering, but as fast a rhythmic pace as you can manage without overexertion—is the best exercise during this time. |
En su término se encuentra el Embalse del Tranco de Beas, uno de los lugares de mayor belleza de todo el Parque. | In its township we can find the Tranco de Beas Dam & Reservoir, one of the most beautiful places in all the Reserve. |
Tranco Manso es el sueño de un grupo de amantes de los equinos, que desde hace años son pioneros en este arte de sacar a pasear gente. | Tranco Manso is the dream of a group of horse lovers, pioneers in the art of taking people out for a ride. |
El tranco, trote y galope de los majestuosos caballos, junto con su maravilloso porte, nos hicieron sentir que estábamos siendo agasajados de la mejor manera posible. | The stride, trot and gallop of the majestic horses, along with their incredible appearance, made us feel we were being entertained in the best possible way. |
Por último, iremos hasta el Centro de Ocio y Turismo Activo El Tranco para descansar y relajarnos en un paseo en barco solar hacia Hornos de Segura. | Finally, we will go to our El Tranco Active Leisure and Tourism Center to rest and relax on a solar boat ride to Hornos de Segura. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!