Resultados posibles:
tramitar
Alquiler de frecuencias tramites ante el ministerio de comunicaciones en Colombia. | Rent of frequencies steps before the ministry of communications in Colombia. |
Gestiones de cobranzas y tramites varios (judiciales y administrativos). | Managements of collection and steps several (judicial and administrative). |
Eso dependerá de la lentitud o rapidez de los tramites burocráticos. | It will depend on slowness or rapidity of the bureaucratic procedures. |
Guia rápida de tramites publicos y formularios en Costa Rica. | Guia rapida de tramites publicos y formularios en Costa Rica. |
Ayuda a la preparación de los documentos y tramites obligatorios en la operación. | Supporting the preparation of documents and paperwork required in the operation. |
Cambio de denominación social (incluye tramites adicionales) | Change of social naming (it includes additional treadings) |
Ventas, alquileres, valoraciones, traducciones, gestión, tramites y asesoramientos inmobiliarios. | Sales, rentals, valuations, translations, management, procedures and real estate advice. |
Se realiza tramites regularización de propiedades, cancilleria, otros. | Procedures are performed regularization of properties, chancery, others. |
Atención personalizada y responsable,precios competitivos,asesoria en tramites de pasaportes y visas. | Customized and responsible attention, competitive prices, consultation in steps of passports and visas. |
Escribanía - compras, ventas, poderes, tramites en general. | Clerk - purchases, sales, power, steps in general. |
Con Inmocosta encontrará la profesionalidad y la seriedad que busca para gestionar sus tramites. | With Inmocosta find the professionalism and seriousness that seeks to manage their paperwork. |
Esto puede ahorrar tiempo y permitirnos ayudarte a procesar los tramites. | This will save time and allow us to help you process any claims. |
Guia rápida de tramites publicos y formularios en Venezuela. | Guia rapida de tramites publicos y formularios en Venezuela. |
Vender o comprar un apartamento en París, necesita ciertos tramites. | To sell or buy an apartment in Paris requires a certain amount of skills. |
Asesorías y tramites empresariales, pagos de impuestos vehiculares. | Consulting and business paperwork, vehicle tax payments. |
En forma voluntaria, Aloes inicio desde el 2001 los tramites de certificacion. | As a voluntary decision, Aloes started in 2001 the certification process. |
Brindamos servicios de auditoria, contabilidad general que incluye tramites en pago de impuestos empresariales. | We provide audit, general accounting including tax paperwork in business. |
Asesoria, tramites y transporte en importaciones y exportaciones, maritimo, terrestre y aéreo. | Advice, paperwork and import and export transportation, marine, land and air. |
Por si os interesa ahorraros los tramites aduaneros. | If you are interested to save paperwork customs. |
Vender o comprar un apartamento en Pirineos, necesita ciertos tramites. | To sell or buy apartment in Midi Pyrénées requires a certain amount of skill. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!