trade-off
- Ejemplos
Para muchas personas, que no es un mal trade-off. | For many people, that isn't a bad trade-off. |
Sin embargo, hubo un trade-off: Desarrollo de enfermedades relacionadas con el estrés. | However, there was a trade-off: I developed stress-related illnesses. |
Sin embargo, el trade-off es casi seguro que merece la pena. | But the trade-off is almost certainly worth it. |
Se determinó que este era el mejor trade-off basado en la retroalimentación de los usuarios. | We determined that this was the better trade-off based on user feedback. |
Es un trade-off que haría. | It's a trade-off I'd make. |
Se trata de un trade-off. | It's a trade off. |
En las PC se identificó su importancia relativa y el enfoque de gestión dominante (cono de arena o trade-off). | In CP their relative importance and the dominant management approach were identified (sand cone or trade-off). |
Keywords: Estrategia de manufactura; estrategia de operaciones; prioridades competitivas; áreas de decisión estratégica; modelos cono de arena y trade-off. | Keywords: Manufacturing strategy; operations strategy; competitive priorities; strategic decision areas; sand cone; trade-off. |
Sorprendentemente muchos están dispuestos a hacer el trade-off entre algo menor calidad de la traducción y el proceso de traducción más fácil. | Surprisingly many are ready to make the trade-off between somewhat lower translation quality and easier translation process. |
El argumento habitual en contra de acortar el tiempo de trabajo es que un trade-off que existe entre el ocio y los ingresos. | The standard argument against shortening work time is that a trade-off exists between leisure and income. |
En consecuencia, las empresas a aceptar más riesgo y se ven obligados a hacer consciente en el trade-off entre la amenaza y el rendimiento. | Consequently, businesses accept more risk and are forced to make a conscious trade-off between threat and performance. |
Las economías abiertas pueden enfrentar un trade-off entre aumentos en el tipo de cambio real (TCR) y cambios en la inflación para horizontes relevantes. | Open economies may experience trade-offs between increments in the real exchange rate (RER) and inflation accelerations lasting throughout relevant time horizons. |
Como Dani Rodrik ha argumentado en su evaluación de otras negociaciones comerciales, todos los gobiernos tienen un capital político y unas capacidades institucionales limitadas para promover reformas; los trade-off entre medidas alternativas se deben tomar siempre en consideración. | As Dani Rodrik has argued in his assessment of other trade negotiations, all governments have limited political capital and institutional capacity to promote reforms; the trade-offs offered by alternative policies must always be taken into consideration. |
Incluso otros autores llegan a la conclusión de que las reglas no solo mejoran el resultado fiscal, sino que también reducen la volatilidad macroeconómica, negando la existencia del trade-off (Ayuso-i-Casals et al., 2006: 687-691; Manasse, 2005 y 2006). | Even other authors conclude that the rules not only improve fiscal performance, but also reduce macroeconomic volatility, denying the existence of the trade-off (Ayuso-i-Casals et al, 2006: 687-691; Manasse, 2005 and 2006). |
Así, está justificado el refuerzo de la exigencia de la cláusula democrática y la ampliación del diálogo político, al estar definitivamente «enterrada» la idea de que hubiera un trade-off entre democracia y crecimiento económico. | We therefore justify the strengthening of the requirement of a democracy clause and extension of political dialogue, burying once and for all the idea there could be a trade-off between democracy and economic growth. |
Se muestra que un mayor rigor y una mayor sensibilidad al riesgo no siempre resultan en un trade-off entre eficiencia y solvencia: el impacto depende del área concreta de discreción nacional al que se aplican estas características. | We show that more stringency and more risk sensitivity in regulation not always result in a trade off between efficiency and solvency: the impact depends on the area of national discretion on which such characteristics apply. |
Pese a las limitaciones inherentes al conjunto de datos y al análisis de regresión, no se puede suponer que hay un gran trade-off entre redistribución y crecimiento; los mejores datos macroeconómicos disponibles no respaldan esa hipótesis. | While we should be cognizant of the inherent limitations of the data set and of cross-country regression analysis more generally, we should be careful not to assume that there is a big tradeoff between redistribution and growth. |
En general existe un trade-off entre el registro en tiempo real (el empleador puede ver lo que los empleados hacen, como lo hacen), por un lado, y la capacidad para tomar una imagen perfecta de las actividades de los empleados, por el otro. | There is generally a trade-off between real-time logging (the employer can watch what the employees do, as they do it), on the one hand, and the ability to take a perfect picture of employee activities, on the other. |
Demostramos que este nuevo canal de transmisión genera un nuevo y cuantitativamente significativo trade-off entre la estabilización de la inflación y los tipos de interés: para el banco central resulta deseable aceptar más volatilidad de inflación a cambio de menos toma de riesgos. | We show that this novel transmission channel generates a new and quantitatively significant monetary policy trade-off between inflation and real interest rate stabilization: it is optimal for the central bank to tolerate greater inflation volatility in exchange for lower risk taking. |
Al considerar que el plan de tratamiento que mejor se adapte a sus necesidades, su médico le hablará sobre el trade-off entre el tiempo de inactividad y resultados para determinar la mejor opción que se ajuste mejor a su condición de la piel y estilo de vida. | When considering which treatment plan will best suit your needs, your physician will discuss the trade-off between downtime and results to determine the best option that will fit best with your skin condition and lifestyle. |
