Resultados posibles:
trabamos
-we hinder
Presente para el sujeto nosotros del verbo trabar.
trabamos
-we hindered
Pretérito para el sujeto nosotros del verbo trabar.

trabar

Por ejemplo, nosotros 2 siempre trabamos en un asilo.
For example, we both used to work in an asylum.
¿Y si trabamos la puerta de la cocina?
What do you say we barricade the kitchen door?
Fue a partir de este encuentro fortuito que trabamos una amistad especial.
As a result of this chance we established a special friendship.
Ahí es donde nos trabamos.
That's where we get bogged down.
Algunos de nosotros la trabamos.
Some of us jammed it up.
Nosotros no lo trabamos por afuera.
We weren't locked in from the outside.
¡Ganar ese partido nos hizo darnos cuenta que nada es imposible si trabamos duro!
Winning that game helped us realize that nothing is impossible if we work hard enough!
SAS es un socio activo y comprometido en las comunidades donde vivimos, trabamos y hacemos negocios.
SAS is an active and committed partner in the communities where we live, work and conduct business.
Traben duro, traben mucho tiempo, traben fijo, pero traben y nosotros trabamos con ustedes.
Pull hard, pull long, pull steady, but pull, and we pull with you.
Es en el ámbito familiar que trabamos, por regla, las primeras experiencias de reajustamiento cármico.
It is in the family that, as a rule, the first experiences of karmic realignment are performed.
Para proteger las células importantes de la modificación antes de la distribución, normalmente las trabamos y las protegemos.
To protect important cells from modifying before distribution, normally we lock and protect them.
Bienvenidos! Bienvenidos a CLÍNICA DENTAL INNODENTA! Desde Mayo 2009 trabamos ahora en Nerja, Costa del Sol.
Since May 2009 we are now in Spain, Costa del Sol, Nerja - in the best climate of Europe.
En el siguiente alto, trabamos conversación con el chófer y un agente de la GPU que había salido a nuestro encuentro desde Alma-Alta.
At the next stop, for tea, we talked with the chauffeur and with the agent of the GPU who had come from Alma-Ata to meet us.
Esas escrituras están abriendo conocimiento sagrado y nuevos rituales, lo que nos está dando a nosotros vistazos de la Creación y en los trabamos que están transformando la fisicalidad.
These writings are opening up sacred knowledge and new rituals, which are giving us insights on Creation and on the workings that are transforming physicality.
El sábado salimos de la ciudad y fuimos por la orilla del río a un sitio donde pensábamos que se reunían para orar;nos sentamos y trabamos conversación con las mujeres que hablan acudido.
We spent some time in that city. On the sabbath we went outside the city gate along the river where we thought there would be a place of prayer.
No dejaremos la luz prendida para ustedes porque, ¿qué? ¿Trabamos para la compañía eléctrica?
We won't leave the light on for you... because what, do I work for the electric company?
Trabamos estrecha colaboración con nuestros clientes en el deseo de verles enteramente satisfechos de sus compras.
We tie up a close collaboration with our customers to see them fully satisfied of their purchases.
Trabamos amistad cuando comenzamos a trabajar juntos.
We started up a friendship when we started working together.
Palabra del día
el anís