trabajador autónomo

Elegibilidad: Cualquier empleador, incluido un trabajador autónomo, puede abrir una cuenta SEP-IRA.
Eligibility: Any employer, including a self-employed person, can establish a SEP-IRA.
Si eres un trabajador autónomo, tendrás que cubrir estas necesidades por tu cuenta.
If you are self-employed, you will have to take care of these necessities on your own.
En el mundo del autoempleo, los sindicatos piensan DEMASIADO a menudo que todo trabajador autónomo es un empresario.
In the world of self-employment TOO often trade-unions think that every self-employed person is an entrepreneur.
Puedes ir como trabajador por cuenta ajena, enviado por la empresa, o como trabajador autónomo.
You can be either an employee posted by your employer, or a self-employed person.
Él es un trabajador autónomo.
He's self-employed.
Un trabajador autónomo puede estar sujeto al impuesto sobre la renta si él / ella obtenga rentas fuente Qatar.
A self-employed individual may be subject to income tax if he/she derives Qatar source income.
Esto presenta un serio problema: ¿quién es un trabajador autónomo y quién es un "falso autónomo"?
This leaves a serious problem: who is self-employed and who is a 'false' self-employed person?
Alan es un trabajador autónomo de la construcción en la República Checa y se ha ido a Irlanda una temporada como trabajador desplazado.
Alan is a self-employed Czech construction worker who has gone to work in Ireland.
Como trabajador autónomo serás responsable de pagar impuestos estimados trimestralmente y de presentar una declaración anual de impuestos.
As a self-employed individual, you will be responsible for paying estimated taxes on a quarterly basis and filing an annual tax return.
En el caso de las plataformas que ponen en contacto a profesionales autónomos con clientes, el estatuto del trabajador autónomo está generalmente claro.
In the case of platforms matching professional freelancers with clients, the self-employed status of the freelancer is generally clear.
Pero luego pensé en qué pensaría de este informe, por ejemplo, un trabajador autónomo, como un fontanero o electricista.
But then I thought how this report would be greeted by, for example, a self-employed sole trader, such as a plumber or an electrician.
Si eres trabajador autónomo, infórmate sobre el organismo que expide ese documento en la oficina de enlace de trabajadores desplazados de tu país.
If you are self-employed, you can find out which body can issue this document by contacting your home–country liaison office for posted workers.
SUGERENCIA 2: Una legislación que igualará el pago por hora: un trabajador autónomo debe recibir lo mismo por hora que un trabajador por cuenta ajena.
SUGGESTION 2: Legislation that will equalise the hourly payment: a self-employed person should get the same per hour as an employed person.
Sin importar la manera en que un trabajador autónomo elije organizar mentalmente su tiempo, organizarlo con el propósito de ponerse y lograr objetivos es el primer paso.
However a freelancer chooses to mentally organize their time, getting it organized for the purpose of setting—and meeting—personal goals is the first step.
Debe presentar una declaración de la renta en Irlanda por varios motivos, incluido si es trabajador autónomo o si tiene ingresos por alquiler, inversiones o del extranjero.
You need to file an Irish tax return for several reasons including if you're self-employed or have rental, foreign or investment income.
¿Podría permitirse este trabajador autónomo, en la situación económica actual, pagar este impuesto indirecto, y desearían él y su esposa realmente esta nueva carga?
Could this sole trader, who in today's economic climate is struggling, afford to pay this indirect tax, and indeed would he and his wife want this extra burden?
Debe presentar una declaración de la renta en Irlanda por varios motivos, incluido si es trabajador autónomo o si tiene ingresos por alquiler, inversiones o del extranjero.
Tax Return Filing You need to file an Irish tax return for several reasons including if you're self-employed or have rental, foreign or investment income.
Señor Presidente, un estudio llevado a cabo por el Instituto de Bilbao revela que, en realidad, el trabajador autónomo sufre accidentes laborales, inclusive mortales, con mayor frecuencia que los trabajadores asalariados.
Mr President, a survey carried out by the Bilbao Institute shows in actual fact that the self-employed suffer occupational accidents, including fatal ones, more frequently than are those who are employed.
Así pues, tiene que existir una correlación entre la existencia de unas ayudas estatales generosas, el sistema social, las actitudes frente a la reclamación de subsidios estatales y la voluntad de convertirse en trabajador autónomo.
So there must be a correlation between generous provision by the State, the social system, attitudes towards claiming state benefits, and the willingness to become self-employed.
Un ciudadano extranjero extracomunitario que desee realizar una actividad como trabajador autónomo en Italia debe obtener el correspondiente visado, subordinado a las cuotas de ingreso, a excepción de los algunas categorías de trabajadores altamente cualificados.
A non-EU national who wishes to become self-employed in Italy must obtain the appropriate visa, subject to entry quotas, with the exception of some categories of highly skilled workers.
Palabra del día
aterrador