touching the surface

To prevent smudging, avoid touching the surface of a printed photo.
Para evitar que aparezcan manchas, procure no tocar la superficie de una foto impresa.
Not just touching the surface of things, but really transforming your life.
No limitándonos a acariciar la superficie de las cosas, sino transformando realmente nuestra vida.
You can check if it's dry by touching the surface of the drywall compound with your hand.
Puedes verificar si está seco tocando la superficie del compuesto con la mano.
Ensure that the measuring tape is touching the surface of the fabric when taking measurements.
Asegúrese de que la cinta métrica toque la superficie de la tela cuando tome medidas.
Any liquid touching the surface must be removed immediately with a dry and clean cloth.
Los líquidos que entran en contacto con la silla deben ser absorbidos inmediatamente con un paño limpio y seco.
Any liquid touching the surface has to be removed immediately with a dry and clean cloth.
Los líquidos que entran en contacto con la silla deben ser absorbidos inmediatamente con un paño limpio y seco.
Top: any liquid touching the surface has to be removed immediately with a dry and clean cloth.
Planta: líquidos que entran en contacto con la mesa deben ser absorbidos inmediatamente con un paño limpio y seco.
Even when we believe that we understand something in Torah, we are only touching the surface of its Infinite Truth and Wisdom.
Aún cuando creemos que entendemos algo en la Torah, solo estamos tocando la superficie de su infinita Verdad y la Sabiduría.
For example, the base shelves for various items of daily goods even if not touching the surface floor.
Por ejemplo, los estantes de base para los distintos elementos de los bienes de consumo diario, incluso si no tocar la superficie del piso.
Avoid touching the surface or wear cotton gloves to avoid leaving a mark on the surface of your photos;
Evitar tocar la superficie o utilizar unos guantes de algodón para evitar dejar una huella en la superficie;
This is the way in which the Yazidi women chose to portray themselves, touching the surface of their trauma and showing the world what they have been through.
Así es como las mujeres eligen autorretratarse, sacando su trauma a la superficie y mostrándole al mundo por lo que han pasado.
We put on our life jackets and found our positions on one end of the raft touching the surface of the freezing water coming down from the heights.
Nos colocamos el salvavidas y nos ubicamos en un extremo de la balsa tocando la superficie del agua heladísima que llegaba de la montaña.
When we pay attention to whether a student, child, or friend, uses sight, sound, or touch, to process information, we are touching the surface of Hod.
Cuando nos fijamos en si un estudiante, hijo o amigo, utiliza vista, el oído o el tacto, para procesar la información, estamos tocando la superficie de Hod.
Another use that is ever more common is in compact disc readers, when the laser beam crosses through the aspheric lens before touching the surface of the CD.
Otro uso cada vez más común reside en los lectores de discos compactos, cuando el haz de láser atraviesa la lente asférica, antes de tocar la superficie del CD.
Second, look at the time of purchase to pay attention to the fineness of tableware, cutlery touching the surface, to see whether the smooth inner wall.
En segundo lugar, mire en el momento de la compra de prestar atención a la finura de vajillas, cuberterías tocar la superficie, para ver si la pared interior lisa.
Diaton tonometry is a unique approach of measuring intraocular pressure without touching the surface of the eye, takes tonometry reading over the upper eyelid and over the sclera.
Diaton tonometría es un método único de medición de la presión intraocular sin tocar la superficie del ojo, tonometría toma de lectura sobre el párpado superior y en la esclerótica.
When the centre line of this test gauge has traversed a distance of 300 mm from its starting position and the test gauge is touching the surface of the step or floor, it shall be retained in that position.
Cuando la línea central del dispositivo calibrador haya recorrido una distancia de 300 mm desde la posición de partida y el dispositivo toque la superficie del escalón o del piso, se mantendrá en esa posición.
The table is illuminated from beneath by infrared light whose reflection on the inner surface of the table is captured by a camera detecting the position of the objects, their distinctive identification and the situation and movement of the fingers of the user when touching the surface.
La mesa está iluminada desde abajo mediante luz infrarroja cuyo reflejo en la superficie interior de la mesa es captado por una cámara que detecta la posición de los objetos, su codificación distintiva y la situación y movimiento de los dedos de los usuarios cuando tocan la superficie.
Yun Free Mobile Desktop Wallpapers No.481 [Touching the surface]
Yun Gratis Móvil Fondo de Pantalla No.481 [Rozando la superficie del lago.]
Palabra del día
el inframundo