total wreck

The front door was wide open My house was a total wreck.
La puerta del frente estaba abierta, en mi casa es al reves.
The car was a total wreck. It's such a miracle that they escaped unhurt!
El carro quedó destrozado. ¡Qué milagro que ellos salieran ilesos!
Phil's car is a total wreck, but he can't afford to buy a new one.
El coche de Phil es un cacharro completo, pero no puede pagar uno nuevo.
She resented me for every thing I tried to do.I was a total wreck.
Ella se resentía me para cada cosa que intenté hacer.Era una ruina total.
I'm a worthless check, a total wreck, a flop!
¡Soy un inútil, un desastre total, un fracaso!
Her car was a total wreck.
Su coche fue aruinado totalmente.
I'm a total wreck! I don't even know where the crayons are.
Ni siquiera sé dónde están los crayones.
I looked down below and I could see everything that was happening in our house. Ann was a total wreck.
Miré hacia abajo y pude ver todo lo que pasaba en nuestra casa; Ann era una ruina total.
The van was a total wreck after the driver hit a concrete wall, why and how no one could explain.
La furgoneta estaba en total ruina después de que conductor chocó contra un muro de hormigón, por qué y cómo nadie podía explicarlo.
Imagine for a moment, that you've just returned from a long day at work to find the house a total wreck; way worse than is normal even for your busy family.
Imagina por un momento que acabas de volver a casa de un largo día de trabajo y encuentras que la casa está hecha un completo desastre, mucho peor de lo que está normalmente para una familia con una vida tan ajetreada como la vuestra.
Sonia is a total wreck since Juan left her.
Sonia es una auténtica ruina desde que Juan la dejó.
The kitchen is a total wreck after the party.
La cocina es una ruina completa después de la fiesta.
They crashed the van, and it was a total wreck.
Se dieron un galletazo con la furgoneta y quedó destrozada.
Look what you've done to your room. It's a total wreck.
Mira lo que hiciste a tu cuarto. Es una ruina completa.
Look at that total wreck. It's about to fall apart.
Mira esa auténtica tartana. Se va a caer a pedazos.
I was a total wreck when my girlfriend left me.
Era una auténtica ruina después de que mi novia me dejó.
Although I had bought my first car for only $500, it was a total wreck.
Aunque compré mi primer carro solo por $500, era una verdadera carcacha.
I finally got a new car after driving a total wreck for years.
Finalmente compré un carro nuevo después de manejar un auténtico cacharro durante años.
Palabra del día
el muérdago