tosquedad

Con fundamento único y pre-molidos piensan sobre la tosquedad.
With self ground and pre-ground beans think about the coarseness.
Me sentí un poco ofendido por su tosquedad.
I felt a bit offended by his crassness.
Entonces serán capaces de deliberar tosquedad en contraste con el paisaje circundante.
Then they will be able to deliberate coarseness contrasted with the surrounding landscape.
Es larga y delgada; sin tosquedad. No es estrecha, ni puntiaguda.
Long and lean, not coarse. It's neither narrow nor pointed.
La tosquedad de su textura lo convierte en un antideslizante natural.
The coarseness of the texture is by nature anti-slip.
No debe haber envidia, ni malicia, o tosquedad en las sendas espaciales.
There will be no envy, malice, or coarseness on the spatial pathways.
Entre los diamantes y la tosquedad.
In between diamonds and the rough.
Pero la tosquedad puede tener consecuencias.
But crudeness can have consequences.
La tosquedad de la falsificación no podía ser otro que evidente para el Almirante Shchastny.
The grossness of the forgery could not be other than obvious to Admiral Shchastny.
Solo con la gradual tosquedad de la humanidad esta limitación se fue apoderando de la mente.
Only with the gradual coarsening of humanity did this limitation take possession of the mind.
El juicio se basa en confesiones asombrosas por su tosquedad y repletas de contradicciones psicológicas.
The whole trial rests on confessions that are surprising in their crudeness and teeming with psychological contradictions.
La sabiduría del hombre ilumina su rostro, y la tosquedad de su semblante se mudará.
A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed.
La sabiduría del hombre iluminará su rostro, y la tosquedad de su semblante se mudará.
A man's wisdom maketh his face to shine, and the hardness of his face is changed.
La sabiduría del hombre hará relucir su rostro, y mudaráse la tosquedad de su semblante.
A man's wisdom maketh his face to shine, and the hardness of his face is changed.
La sabiduría del hombre hará relucir su rostro, y mudaráse la tosquedad de su semblante.
A man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face is changed.
Pese a la tosquedad de los muros exteriores, es deslumbrante la luminosidad y la magnitud del interior.
Despite the roughness of the exterior walls, the luminosity and magnitude of its interior are stunning.
La sabiduría del hombre hará relucir su rostro, y mudaráse la tosquedad de su semblante.
The wisdom of man causeth his face to shine, and the hardness of his face is changed.
La sabiduría del hombre ilumina su rostro y cambia la tosquedad de su semblante.
The wisdom of man causeth his face to shine, and the hardness of his face is changed.
La sabiduría de éste hombre hará relucir su rostro, y la tosquedad de su semblante se mudará.
A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed.
La sabiduría de éste hombre hará relucir su rostro, y la tosquedad de su semblante se mudará.
A man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face is changed.
Palabra del día
la lápida