torturer

At any point, a torturer might turn into the victim.
En cualquier momento, un torturador podría convertirse en víctima.
The torturer invades, defiles and desecrates this shrine.
El torturador invade, y defiles profane este santuario.
I leave such unsavory duties to Kai, my torturer.
Dejo esas desagradables obligaciones a Kai, mi torturador.
A former liberator of the country, he is now its torturer.
Antiguo libertador del país, ahora se ha convertido en su torturador.
Nobody likes to be called a torturer in public.
Porque a nadie le gusta que lo llamen torturador en público.
Mexico has agreed to extradite an Argentine torturer to Spain.
México ha concedido la extradición a España de un torturador argentino.
A torturer is not any man in uniform.
El torturador, no es todo hombre en traje de faena.
Identified as a torturer by many persons (cf.
Denunciado como torturador por numerosas personas (cfr.
I believe I've earned a moment face-to-face with my torturer, sir.
Creo que merezco un momento cara a cara con mi torturador, señor.
If you have been frightened like this, remember the words of the torturer.
Si a usted lo han aterrorizado así, recuerde las palabras del torturador.
I became the torturer a long time ago.
Yo me volví el torturador hace mucho tiempo.
It is certain she said no to becoming a torturer.
Lo cierto es que no aceptó ser torturadora.
He's appointed a notorious torturer of Muslims, Gina Haspel, to head the CIA.
Ha nombrado a una notoria torturadora de musulmanes, Gina Haspel, para dirigir la CIA.
When the torturer comes, the last thing in the world you want to be is innocent.
Si te torturan, lo último que quieres ser es inocente.
Storyline Loyal, sadistic and decidedly unchatty, Hoffman is the Gheist's official torturer.
Hombre leal, sádico y un poco charlatán, Hoffman es el torturador del Gheist.
Alator is no ordinary torturer.
Alator no es un torturador común.
Prisoners there said that the torturer was the captain of the Rural Infantry.
Los prisioneros de ahí, dijeron que el verdugo fue el Capitán de Infantería Rural.
It is not correct to say that anyone who eats meat is a torturer of animals.
No es correcto decir que cualquiera que coma carne es un torturador de animales.
What exactly did this torturer admit?
¿Qué admitió exactamente el supuesto torturador?
Adolfo Donda Tigel was a kidnapper and torturer at the Navy's Mechanics School (ESMA).
Adolfo Donda Tigel fue un secuestrador y torturador de la Escuela de Mecánica de la Armada.
Palabra del día
el guion