tomando como referencia

Popularity
500+ learners.
Se recomienda encarecidamente que revisen esta página con frecuencia, tomando como referencia la fecha de la última modificación indicada al final.
It is strongly recommended to check this page often, referring to the date of the last modification listed.
Se recomienda encarecidamente que revisen esta página con frecuencia, tomando como referencia la fecha de la última modificación indicada al final.
It is strongly recommended to check this page often, referring to the date of the last modification listed at the bottom.
Trazar una línea recta en la pared tomando como referencia la esquina de la pared para que el diseño quede recto.
Draw a straight line on the wall considering the corner of the wall so that the wallpaper is placed straight.
FedEx se compromete a reducir la intensidad de las emisiones de los aviones en un 30 % para el año 2020, tomando como referencia el año 2005.
FedEx is committed to reduce aircraft emissions intensity by 30 percent from a 2005 baseline by 2020.
Esta operación es realizada por Mule Service, que se conecta directamente al canal del cliente con sus credenciales, tomando como referencia el protocolo de transmisión especificado.
This operation is done by Mule Service which connects directly to the client's channel with their credentials, drawing from the specified transmission protocol.
La arquitectura deriva del paisaje, tomando como referencia su contexto.
The architecture stems from the landscape, taking cues from its context.
Sirve esta comida tomando como referencia esta tabla de ración diaria recomendada.
Serve this meal with reference to this table of recommended daily ration.
El comportamiento de cada variable se analizó tomando como referencia el mapa INF2000.
The behavior of each variable was analyzed using the INF2000 map as a reference.
Elaboración propia tomando como referencia criterios Nielsen.
Source: Own ellaboration taking as a reference Nielsen's criteria.
Usted puede evaluar esto tomando como referencia cromatogramas en el catálogo de columnas.
You can assess this using the reference chromatograms in the Column Catalog.
Nota: este tutorial se escribió tomando como referencia un smart TV Samsung 5500 Series.
Note: This tutorial was written using a Samsung 5500 Series Smart TV.
Condiciones de referencia para la exactitud de medición (tomando como referencia la norma DIN EN 60770-1)
Reference conditions to measuring accuracy (similar to DIN EN 60770-1)
Los contenidos de esta versión se pueden comprobar tomando como referencia la versión impresa.
The contents of this version can be checked by referring to the print version.
Los planos de estos nuevos locales no se trazan tomando como referencia los restaurantes tradicionales.
The planes of these new premises are not drawn by reference to the traditional restaurants.
El ACNUR no ha hecho una comparación formal tomando como referencia a dependencias análogas situadas en Nueva York.
UNHCR has not formally benchmarked with similar units based in New York.
Estas estrategias se construyen tomando como referencia una visión a largo plazo para las inversiones.
These strategies are constructed on the basis of a long-term vision of the investment.
Adán y Eva llegaron a Urantia hace 37.848 años, tomando como referencia el año 1934 d.C.
Adam and Eve arrived on Urantia, from A. D. 1934, 37,848 years ago.
Impregnación en polines de híbridos de álamo tomando como referencia polines impregnados de pino.
Preservative treatment in poles of poplar hybrids taking radiata pine poles as a reference.
La PIC basa su reclamación por la pérdida de los productos tomando como referencia los precios de costo.
PIC valued its claim for loss of products by reference to cost prices.
Mientras que tomando como referencia solo la renta del alquiler, la ciudad más cara es Madrid (28,04 sobre 100).
While taking as reference only rent rent, the most expensive city is Madrid (28.04 out of 100).
Palabra del día
tranquilamente