todos nacemos

Quiero decir que todos nacemos y renacemos fuera del agua.
I mean we're all born and reborn out of water.
No todos nacemos con talento musical.
Not all of us are born with musical talent.
¡La creencia de que todos nacemos como iguales!
The belief that we are all born equal!
Eso significa que todos nacemos con una inclinación natal a cometer pecado.
This means that everyone is born with a innate inclination toward committing sin.
Y dicen que todos nacemos en pecado.
They say we're all born in sin.
No todos nacemos en la vida que se supone que tenemos que tener.
We're not all born into the life we're supposed to have.
Porque le enseñé que todos nacemos iguales.
Because I've taught her that we're all equal.
En fin, lo que quiero decir es que esencialmente todos nacemos con yoga.
Anyway, what I mean is that essentially we are all born with yoga.
No todos nacemos en la vida que se supone que tenemos que tener.
Not all of us were born into the lives we're supposed to have.
Es aquel con que todos nacemos, heredado de nuestros primeros padres.
The sin which all of us have since birth, inherited from our parents.
Por lo tanto, todos nacemos en pecado.
Thus, we are all born sinners.
Esto es lo que se llama pecado original, con el que todos nacemos.
This is why it is called the original sin; we are all born with it.
Bien, entonces, ¿lo que me estás diciendo es que todos nacemos en pecado?
Ok then, so are you saying that we are all born as sinners?
La ciencia ha demostrado que todos nacemos con una especial predisposición al desarrollo y aprendizaje de idiomas.
Science has demonstrated that we are all born with a special predisposition to language development and learning.
El pecad original es aquel con que todos nacemos, heredado de nuestros primeros padres.
The original sin is the one which all of us have since birth, inherited from our parents.
Por supuesto que todos nacemos con una cierta constitución que tenemos que tener en cuenta.
We are of course all born with a specific constitution, which we have to take into account.
Un dispositivo señalador con el que todos nacemos Nacemos con 10 de ellos.
We're going to use a pointing device that we're all born with born with ten of them.
Tenemos que entender que todos nacemos sinvergüenzas y necios, y que tenemos que ser iluminados.
We must understand that we are all born rascals and fools and that we have to be enlightened.
La buena noticia es que, al menos para Kelley, todos nacemos creativos – de ahí la abundante creatividad de los niños.
The good news is that, for Kelley at least, everyone is born creative–hence the abundant creativity of children.
La solemne declaración de los derechos humanos nos dice en su primer punto que todos nacemos libres e iguales.
The Solemn Declaration of Human Rights says in his first point we are all born free and equal.
Palabra del día
el inframundo