todo va mal
- Ejemplos
Cuando empiezan con las barbas, todo va mal. | When they start with the beards, it all goes wrong. |
Si todo va mal, volveré a dormir junto al caballo. | If all goes wrong, I'll come back and sleep in that stall. |
Usage: Cuando pienses que todo va mal, no te preocupes, sé feliz. | Usage: When you think that everything goes wrong, don't worry, be happy. |
No, no todo va mal en Irak. | No, not everything in Iraq is bad. |
Te sientes depresivo, y todo va mal. | You are depressed, and everything is bad. |
Además de que todo va mal, estoy muriendo de hambre. | As if things weren't bad enough, now I'm dying of starvation. |
Si todo va mal, lo liquidamos. | If anything goes wrong, we execute him. |
¿Estamos seguros de que todo va mal? | Are you sure that everything is bad? |
¿Por qué de repente todo va mal? | Why is everything suddenly bad? |
¿Por qué todo va mal? | Why is everything going wrong? |
Aquí todo va mal. | Here everything is going wrong. |
¿Por qué de repente todo va mal? | Why is everything suddenly bad? |
Es señal de que todo va mal. | It comes out of what is wrong. |
Bueno, lo que quiero decir es que todo va mal | Well, I mean, it is, but that's because the dam's burst. |
A veces todo va mal. | Sometimes everything goes wrong. |
Si todo va mal, las usaremos. | If all goes peachy, we will. |
Cuando todo va mal. | When it all goes wrong. |
¿Por qué todo va mal? | Why is everything going wrong? |
¿Dónde empezó todo va mal? | Where did it start going wrong? |
Ryan, todo va mal. | Ryan, it's all wrong. |
