todo e
- Ejemplos
Luego me quitaré todo e iré a dormir. | Then take it all off and go to sleep. |
No te preocupes si no puedes estar todo e tiempo ahí. | Don't worry if you can't make it live. |
Pero un día, con esa flor, seré capaz de devolver todo e incluso el doble. | But one day, with that knot, I'll be able to pay everything back and then double. |
Con todo e infortunadamente, lo cierto es que pocos movimientos religiosos han podido evitar el riesgo de la osificación organizativa. | The unfortunate truth, however, is that few religious movements have been able to avoid the pitfall of organizational ossification. |
Un representante de servicio al cliente representa no solo una persona, pero el equipo de servicio al cliente todo e incluso toda la empresa. | A customer service representative stands for not only one person, but the whole customer service team, and even the whole company. |
Trataré de ser sumamente pragmático y subrayar solo algunas cuestiones, puesto que ya se ha dicho todo —e incluso demasiado— sobre este tema. | I will try to be very pragmatic and underline just a few points, because everything—and even too much—has already been said on that issue. |
No podía aguantar el éxito del mobiliario — no estaba lo suficientemente seguro como arquitecto — así que lo dejé todo e hice muebles que a nadie gustarían. | I couldn't deal with the success of furniture—I wasn't secure enough as an architect—and so I closed it all up and made furniture that nobody would like. |
De dejar todo e ir a Nueva Orleáns para ayudar. | To drop everything and head for New Orleans to help. |
Debe llenar el último, preparar todo e ir a la prefectura. | You must fill the latter, prepare everything and go to the prefecture. |
Quiero decir, parte de mí quiere dejarlo todo e ir. | I mean, part of me just wants to drop everything and go. |
¿O decides arriesgarlo todo e ir por lo que quieres? | Or do you decide to risk everything and go for what you want? |
Yo también puedo dejar todo e ir contigo. | I too can leave everything and come with you. |
Bueno, no podemos dejar de lado todo e irme. | Well, I can not just drop everything and go away. |
Estudio encantador, los anfitriones pensaron en todo e instrucciones claras y completas. | Lovely studio, hosts thought of everything and instructions clear and comprehensive. |
¿Y tienes que dejarlo todo e ir a cuidar de ella? | So you have to drop everything to go take care of her? |
Primero, era su deber patriótico dejar todo e ir a trabajar. | First, it was their patriotic duty to get out and go to work. |
Él lo hizo todo e infinitamente más. | He did it all and infinitely more. |
En 2015 comenzamos a planificar todo e hicimos un plan de negocios adecuado. | In 2015 we started to plan everything and did a proper business plan. |
Estás tratando de acabarlo todo e irte de vacaciones, ¿no? | You're trying to finish it all at once and get a vacation, aren't you? |
No puedo creer que tenga que dejarlo todo e ir a verle. | I can't believe I have to drop everything and go see him. |
