todavia tienen

Popularity
500+ learners.
Estas personas todavía tienen que crecer mucho más.
Such people have to grow still much more.
Pero antes, todavia tienen que recoger este rompecabezas con gas.
But first, still need to collect this sparkling puzzle.
Dijiste que todavia tienen piel y un anillo en el dedo.
You said they still had skin on them and he had a ring on his finger.
Hay muchas profecias que todavia tienen que cumplirse las cuales conciernen los tiempos finales.
There are hundreds of prophecies yet to be fulfilled that concern the end times.
Es real esta vez, no es una broma, y todavia tienen a los otros tres.
It's real this time, it's not a prank, and they still have the other three guys.
Esta es una lección que ustedes todavia tienen que aprender, ya que es una intención del Creador.
It is a lesson you still have to learn, as the Creator intended that it should be so.
Ustedes se suponen que son los guardianes de la Tierra, y todavia tienen lecciones que aprender en esta conexión.
You are meant to be the Guardians of Earth, and you still have lessons to learn in this connection.
Incluso, cuando los directores están comprometidos con el SDM, todavia tienen una especial responsabilidad que les hace difícil ser consistentemente facilitadores.
Even when principals are committed to SDM, they still have a special accountability that makes it difficult to be consistently facilitative.
Ustedes todavia tienen que apreciar la magnificencia de sus logros, como un viaje que comenzó antes del tiempo, como ustedes los entienden.
You have yet to appreciate the magnificence of your achievements, as your journey commenced before time as you understand it.
Caminando durante la Cuaresma, piensan sobre los momentos en sus vidas que todavia tienen necesidad de transformacion. – Christine Sine@godspace.com, marzo/2014 (Pausa)
As you journey through Lent, think about the parts of your life that still need to be transformed.–Christine Sine@godspace. com, March/2014 (Pause)
Estaba pensando que si las personas incredulas deben esperar el juicio final,?todavia tienen una oportunidad para ser perdonadas?
I was just wondering that if unbelievers have to wait for final judgment do they still have a chance for forgiveness?
Ustedes escuchan acerca de los cambios que están tomando lugar en su interior y alrededor de ustedes, y todavia tienen dificultad en relacionarlos con el ser.
You hear about changes that are taking place within and around you, yet have difficulty in relating them to Self.
Estamos dando clases ahora a los jornaleros en espanol sobre la situacion actual para crear consciencia, aunque hay unos que todavia tienen mucho miedo de hablar de este topico.
We are giving classes to the day laborers in Spanish on the current situation to create consciousness, although there many who are afraid to talk.
Algunos de ustedes todavia tienen dificultad en desprenderse de las vibraciones bajas, y en vez de ser criticados ellos necesitan ayuda para ver más allá de lo que están viviendo.
Some Dear Ones still struggle to rise up from the lower vibrations, and rather than condemnation they need help to see beyond what they are experiencing.
Deseamos que sus medios de comunicación se deshagan del temor a reportar las noticias reales, si fueran dadas honestamente alcanzarian a más personas que todavia tienen muy poca idea de lo que esta por suceder.
We wish your media would drop their hesitation to report the real news, as if it were carried out honestly it would reach more people who as yet have little idea of what is about to happen.
¿Todavia tienen todos sus dientes?
Do you guys still have all of your teeth?
Ellos todavía tienen que saber la ubicación de mi habitación.
They still need to know the location of my room.
Es increíble que los adultos todavía tienen una mente infantil.
It is amazing that adults still have a childish mind.
Pero todavía tienen un gran inventario en el mercado.
But still have a large inventory in the market.
En el sur de Francia, algunos pueblos todavía tienen restaurantes tradicionales.
In the south of France, some villages still have traditional restaurants.
Palabra del día
el estanque