zigzag

Therefore, Sai'steachings do not equate to zigzag philosophy.
Por lo tanto, las enseñanzas de Sai no se equiparan con la filosofía zigzagueante.
At the junction take the path to the right which, in 5', begins to zigzag down.
En la siguiente bifurcación tomamos el camino de la derecha que, a los 5', empieza a descender en lazadas.
The path leaves the wood and begins to zigzag (picture 1).
La senda abandona el bosque y empieza a describir lazadas (foto 1).
He began to zigzag and suddenly, there they were!
Empezó a zigzaguear y de pronto ¡Ahí estaban!
On the other side the route starts to zigzag uphill.
En el lado opuesto encontrará una senda amplia que zigzague hacia arriba.
Crossing at an angle forces riders to zigzag to stay in the lane.
Cruzando a un ángulo obliga a los conductores a zigzaguear para mantenerse en el carril.
Don't forget to zigzag.
No olvide correr en zigzag.
You have to zigzag.
Debes ir en zigzag.
Of course it is better to face them head-on in battle than to zigzag to evade them.
Por supuesto es mejor enfrentarlas de frente en la batalla que zigzaguear para evadirlas.
You have to zigzag enough to avoid stepping in these holes, since they can be fairly deep.
Aquí debe zigzaguear lo necesario para evitar poner el pie en estos hoyos, ya que pueden presentar una profundidad considerable.
Trying to zigzag it to make sure that all of the apartments look at the straight views, instead of into each other.
El zigzag pretende garantizar que todos los apartamentos tengan vistas, en lugar de estar enfrentados.
Two hours later, the pair had reached a point north of Iceland. The ships were forced to zigzag to avoid ice floes.
Dos horas más tarde ambos navíos habían alcanzado un punto al norte de Islandia, y tuvieron que navegar en zigzag para evitar témpanos de hielo.
The fleet then headed down the channel, where the crews had to zigzag between semi-submerged rocks, ferries and frequent wind shifts.
Una vez alcanzada la isleta, el siguiente paso llevó a los participantes hacia el canal principal, donde tuvieron que sortear rocas y numerosos ferry.
The climbs start from the first kilometre, along tracks of an average width that means you have to zigzag upwards the whole way and decrease the relative gradient on the steepest uphills.
Las subidas empiezan desde el primer kilómetro, por pistas de una anchura media que nos limitará la escalada en zigzag para disminuir la pendiente relativa en los repechos de mayor dificultad.
Dynamic Variation: The narrow, winding roads at Senja have to zigzag between the dramatic mountains that rise directly from the sea and give drivers a close encounter with the ocean.
Las estrechas y ventosas carreteras de Senja atraviesan en forma de zig zag estos montes espectaculares que se elevan directamente desde el mar, ofreciendo a los conductores un encuentro muy cercano con el océano.
The Pampas also were modified with the vast network of fencings, reason why the gaucho was itself forced to zigzag by the ways where before he crossed the straight plain in line.
La pampa también se vio modificada con la vasta red de alambrados, por lo que el gaucho se vio obligado a zigzaguear por los caminos donde antes cruzaba la llanura en línea recta.
You actually have to zigzag away from the main tower to move toward it, and this gives the impression that you are going in the wrong direction even when you are getting closer.
De hecho, usted deberá zigzaguear desde la torre principal para seguir adelante, lo que le dará la impresión de que se encamina en una dirección errónea, incluso cuando usted está muy cerca.
Federal preemption of California's meal and rest break laws as applicable to truck drivers under the Federal Aviation Administration Authorization Act (FAAAA) continues to zigzag through California's federal courts.
Preferencia Federal de comida de California y las leyes de descanso como aplicable a los conductores de camiones bajo la Ley de Autorización de la Administración Federal de Aviación (Faaaa) continúa en zigzag a través de los tribunales federales de California.
When you meet a gate (18min) (755 m), turn left and descend along the stone steps that pass under the road and start to zigzag up to the La Muela (23min) (760 m).
Cuando encuentra una puerta de hierro (18min) (755 m), desviése a la izquierda y baje por las escaleras de piedra, que pasan por debajo de una carretera y después empiezan a subir en zikzak hacia la Muela.
To prevent further invasions, the population blocked the passage to the harbor with huge rocks that remain there until today, forcing the boats to zigzag the channel to reach the port.
Para protegerse de las nuevas invasiones, la población obstaculizó el paso para el puerto con piedras enormes (que podemos encontrar hasta la actualidad al atravesar la Bahía) forzando a los barcos a zigzaguear en el canal para llegar hasta el puerto.
Palabra del día
el portero