unseal

Following the surrender of Rahim Ademi on 25 July 2001, the Prosecutor took action to unseal the indictment concerning the accused, Ante Gotovina, a retired Croatian Army General.
Tras la entrega voluntaria de Rahim Ademi el 25 de julio de 2001, la Fiscal ordenó que se hiciera público el auto de acusación de Ante Gotovina, un general retirado del ejército croata.
Pre-Trial Chamber II decided on 13 October 2005 to unseal the warrants of arrest noting that the plan of security for victims and witnesses had been implemented and that the protective measures were adequate.
La Sala de Cuestiones Preliminares II, decidió el 13 de octubre de 2005 abrir las órdenes de detención señalando que ya se había aplicado el plan de seguridad para las víctimas y de los testigos y que las medidas de seguridad y protección eran las adecuadas.
These parties must first obtain a court order to unseal the record.
Las partes deberán obtener primero una orden judicial para abrir el registro.
There are ways for you to unseal them, am I right?
Hay formas que puedes utilizar para conseguirlos, ¿verdad?
If that is true, then why did you pay to unseal Emma's juvenile record?
Si eso es cierto, ¿por qué pagó para desbloquear el registro juvenil de Emma?
You see, it was a juvie file, and you didn't have the court's permission to unseal it.
Ves, era un archivo del reformatorio. Y no tienes permiso para desclasificarlo.
Time to unseal it.
Es el momento de desprecintarlo.
You can request the court to unseal your records if you want to have access to them.
Usted puede solicitar a la corte que levante el sellado de sus expedientes si quiere accederlos.
Offer items to a Holy Chalice and conduct a ritual to unseal a Chalice Dungeon.
Para abrir una mazmorra del cáliz, ofrece objetos a un cáliz sagrado y lleva a cabo un ritual.
Once the case is sealed you can only get copies of the order by filing a petition to unseal the record.
Una vez que el caso se sella, solo puede obtener copias de la orden presentando una petición para abrir el registro.
It is essential to unseal the soul to the joys of service and sharing with others the experience of every day.
Es indispensable desvelar el alma a la alegrías del servicio del bien, participando con los otros la experiencia de cada día.
A person seeking access to a sealed record must petition the court for permission to unseal the records.
Una persona que desea tener acceso a un registro sellado tendrá que presentar una petición al juez solicitando permiso para desclasificar el registro.
Petitioner can get copies of the order after the case is sealed only by a petition to unseal the record.
El peticionario podrá obtener copias de la orden después que el caso ha sido sellado solamente a través de una petición para abrir el registro.
Expunged records may be released to or viewed by the petitioner, but the petitioner must first obtain a court order to unseal the record.
Los registros expurgados podrían ser divulgados al peticionario o vistos por el peticionario, pero este primero deberá obtener una orden para abrir el registro.
This, they thought, would ensure that they would be able to pass through security—even if they were asked to unseal and drink the beverage.
Así, ellos pensaban, se asegurarían de poder pasar desapercibidos por el control de seguridad - incluso si se les requería destapar las botellas y beber el contenido.
Well, I don't know, I mean, obviously, I've looked for a few birth fathers as an ADA, and the records aren't always easy to unseal.
Bueno, no lo sé obviamente, he buscado muchos padres biológicos, siendo asesor de fiscal y no siempre ha sido fácil acceder a los archivos.
Palabra del día
el tejón