traverse
Yeah, you should be able to traverse the distance between here and the Cruiser. | Sí, deberíamos poder atravesar la distancia entre aquí y el crucero. |
You have to traverse the two worlds. | Deben atravesar los dos mundos. |
This allows R-Studio to traverse NAT/firewall when recovering data over the Internet. | Esto permite a R-Studio atravesar NAT/firewall a la hora de recopilar datos por Internet. |
Void Dash can be chained in quick succession allowing the Operator to traverse a significant vertical distance. | El desplazamiento del Vacío se puede encadenar en una rápida sucesión permitiendo al operador atravesar una distancia vertical significativa. |
The Info package allows you to traverse hyperlinks, and people did use telephones to dial up and access the system. | El paquete Info te permite utilizar hipervínculos y la gente usaba el teléfono para conectarse y acceder al sistema. |
Allows a program to traverse all fields of a table. | Permite al programa recorrer todos los campos de una tabla. |
This will allow to traverse all the galaxy in minutes. | Esto permitirá atravesar toda la galaxia en cosa de minutos. |
Iterators provide an efficient way to traverse and manipulate large lists. | Los iteradores proporcionan una manera eficiente de recorrer y manipular listas grandes. |
You should've seen the river I had to traverse this morning. | Deberías haber visto el río que tuve que atravesar esta mañana. |
It's the only way to traverse the compound unseen. | Es la única manera de atravesar el complejo, sin ser vistos. |
It provides an easy way to traverse an array. | Ésta provee una manera fácil de recorrer una matriz. |
We will look for a suited spot to traverse the river. | Hay que encontrar un punto adecuado para atravesar el río. |
I used it to traverse the plains the Serengeti of my life. | La usé para atravesar las llanuras del Serengueti de mi vida. |
Is it reasonable to traverse the city's steep hills by bike? | ¿Es razonable cruzar las inclinadas colinas de la ciudad en bicicleta? |
There are paths difficult to traverse in company. | Existen senderos que son difíciles de atravesarse en compañía. |
Resets the iterator to traverse from C (const version). | Establece que la iteración se hará sobre C (versión const). |
First, you need to be daring to traverse through a hellish situation. | Primero, debes atreverte a pasar por una situación infernal. |
There are ever greater levels and dimensions to traverse and master. | Hay cada vez mayores niveles y dimensiones para atravesar y alcanzar maestría. |
Constructor to traverse from first up to end. | Constructor para recorrer desde first y hasta antes de end. |
With this miracle one begins to traverse the path of initiation. | Con este milagro se comienza a recorrer la Senda de la Iniciación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!